Онлайн книга «Жена из забытого прошлого»
|
Вскоре до моего слуха начали долетать голоса. Их было несколько, я услышала двоих мужчин и одну женщину, но разобрать хоть что-то получилось, только когда я подошла ещё ближе. – Пора бы его разбудить, – сказал мужчина немного писклявым голосом, в котором слышалось неподдельное волнение. – Подожди ты, – ответила ему женщина, как мне показалось, немолодая. – Дай хоть свечи соберу, а то он потом не даст забрать, сразу наверх погонит. – Ты уверена, что всё прошло правильно? – спросил третий голос – тожемужской, но басовитый и глубокий. – Олирд дышит. Кажется, будто спит. Разве так должно быть? – Должно, – ответ женщины прозвучал уверенно. – Но это сейчас просто тело. Лучше оставить его здесь и поддерживать живым. По крайне мере, пока. Ступеньки закончились тёмным коридором, в самом конце которого виднелся свет. Справа я обнаружила ряд деревянных дверей с решётчатыми окнами. Сунула голову сквозь первую – там оказалась маленькая камера, но пустая. В следующей тоже никого не было. А в третьей я увидела мужчину лет шестидесяти. Он сидел на деревянной лежанке и явно внимательно прислушивался к разговору. Даже в серости изнанки он показался бледным и измождённым. Думаю, это и был тот самый Остин Дартский, которого искала Алексис. Но сейчас мне пока не до него. Следующие две камеры тоже оказались пустыми. Между тем разговор впереди продолжался: – Зелье готово? – спросил обладатель баса. – Да, конечно, – ответила женщина. И в этот момент я всё же вошла в освещённое помещение, оказавшееся большим квадратным залом. Взгляд сразу метнулся к двум длинным столам, на одном из которых лежал Кайтер. Он не двигался, его глаза были закрыты, но грудная клетка медленно поднималась и опускалась, словно он просто крепко спал. Я кинулась к нему, машинально создала диагностическое плетение, но магия не послушалась. Судя по всему, на изнанке она не работала, но и вернуться сейчас «налицо» я никак не могла. Пришлось взять эмоции под контроль и попытаться понять, что тут вообще происходит. На соседнем столе лежал канцлер. Как и Кай, он был в одежде. Но если форма Кайтера выглядела помятой и пыльной, то его дядя, казалось, только что надел чистый костюм. В углу я увидела двоих мужчин. Первый – худой, невысокий, с зализанными назад светло-русыми волосами, крючковатым носом и маленькими глазками, – почему-то сразу напомнил мне крысу. Второй же – высокий, с военной выправкой, в форме и совершенно лысый, – стоял, скрестив руки на груди, и явно беспокоился. – Вилма, скоро ты там? – обратился он к женщине. Она собирала в коробку расставленные на полу свечи и на вопрос решила не отвечать. На вид я бы дала ей лет пятьдесят или чуть больше, но в её чёрных волосах совсем не было седины, а лицо казалось гладкой маской. На запястьях болталось не меньше десятиразных браслетов – от драгоценных до бисерных и тканевых. Глаза были густо накрашены чёрным, а губы недовольно сжаты в тонкую линию. – Харфид, пей уже зелье. Как раз, пока тебя будет корячить, его светлость придёт в себя, – сказала эта особа, выпрямляясь. И вдруг странно повела носом, а потом посмотрела в мою сторону. Её чёрные глаза настороженно прищурились, а плечи напряглись. Я поняла, что она каким-то образом смогла почувствовать мой взгляд, и поспешила опустить голову. Как ни странно, это простое действие помогло. |