Книга Наперекор сюжету, страница 56 – Елена Кароль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Наперекор сюжету»

📃 Cтраница 56

К чаю подали венские вафли с джемом, которые тоже пошли на ура, но лишь когда я всё съела и с нескрываемым удовлетворением положила вилочку на стол, допив и последний глоток чая, дракон заговорил:

— Осознаешь ли ты себя в истинной ипостаси хотя бы отчасти?

Сморщив нос, потому что вопрос был правильным (но каким же позорным), вздохнула и не стала скрывать:

— Очень сильно отчасти. Эпизодически.

— Очень плохо, — качнул головой, но без осуждения, а всего лишь констатируя факт. — Постарайся не оборачиваться без присмотра, инстинкты могут сыграть с тобой злую шутку. Не знаю, почему с тобой не занимался никто из взрослых, и почему ты сама, — мне достался острый взгляд, — была так преступно халатна к себе, но с этого дня я беру твоё становление на свой жесткий контроль. Это не обсуждается.

Да я только рада, шеф!

— Заниматься будем каждую пятницу, плюс теория. Сегодня напишу тебе кое-что из того, что стоит изучить в первую очередь и дам несколько толковых фолиантов из моей домашней библиотеки.С возвратом. Через полчаса подойдет швея с нарядами, я заказал сразу несколько платьев для разных случаев плюс аксессуары. Гостевая комната будет закреплена за тобой на ближайшие месяцы, мне так будет удобнее.

Он мазнул взглядом по моим ушам.

— Что с украшениями? Совсем никаких нет?

Я снова поморщилась и качнула головой.

— Только эти серьги.

Он неопределенно качнул головой, задумался и кивнул сам себе.

— Посмотрю в хранилище. Троюродная тетка была той еще модницей, но так и не вышла замуж, в итоге все её украшения хранятся вместе с родовыми реликвиями. Но имей в виду, это не подарки.

И снова внимательно посмотрел на меня.

Часто-часто закивала, чтобы не решил, что я уже губу раскатала, и добавила вслух:

— Я понимаю. Не волнуйтесь, верну всё в целости и сохранности.

А потом всё-таки не удержалась и, хитро прищурившись, спросила:

— А вы жутко богатый, да?

Фыркнув, качнул головой и чуть прищурился.

— Не жутко, но богатый. А что?

— Любопытно, — не стала скрывать. — А что составляет основу вашего богатства? У вас много земель? Или какие-нибудь фабрики? Может, золотая шахта своя? Торговые суда?

— Всего понемногу, — нагло уклонился от прямого ответа ректор и я мысленно цыкнула.

Ла-а-адно!

— А у вас есть близкие родственники?

Бэсфорд почему-то недовольно приподнял брови, словно ему не понравился мой вопрос. Я же, понимая, что это и впрямь может выглядеть нагло, поторопилась объяснить свой интерес:

— Я о вас совершенно ничего не знаю. Уже сегодня мы начнем искать вам подходящую жену, но для этого мне нужно узнать как можно больше о вас самом. Не только о родственниках, которые могут подойти на приеме, и я буду выглядеть глупо, не зная о них ничего, но и о ваших личных вкусах и предпочтениях. Надеюсь, вы не против?

Подумав, Бэсфорд поморщился, но кивнул.

— Ты права. Стоит знать хотя бы основное. Я единственный ребенок в семье, отец погиб на границе более ста лет назад при исполнении, мать Дебора… — по его лицу пробежала тень, — замужем за лордом Воррбейном, у меняесть единоутробные брат и сестра Ксандер и Кармела Воррбейны примерно твоего возраста. Не общаемся, это личное. Двоюродных нет, из троюродных есть дядя с тетей, у них трое детей, но они не нашего рода и живут на западе, у них своя ферма. Знаем друг о друге, изредка переписываемся, не более. Из Бэсфордов я один.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь