Книга Служанка ректора Академии военных драконов, страница 27 – Юлия Удалова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Служанка ректора Академии военных драконов»

📃 Cтраница 27

Если, конечно, кому-то в голову придет настолько безумная мысль.

У ректора такой шикарный рабочий кабинет, что даже боюсь представить, чего у него там в личном кабинете творится.

Впрочем, надеюсь, я этого никогда не узнаю.

Однако, что поразило меня больше всего, так это огромный макет Академии Военных Драконов, который занимал всю правую часть кабинета. Выполненный с филигранной точностью и необыкновенным мастерством, он один в один повторял все эти башни, галереи, арены, казармы и постройки, сосновый лес вокруг академии и небольшой военный городок. Даже озеро, окружающее остров, казалось, было сделано из настоящей воды. Оно волновалось, волны, пенясь,шли и шли на берег, а невидимый ветер раскачивал верхушки сосен и полоскал флаги.

Потрясающе!

Я осторожно протянула руку, чтобы прикоснуться к шпилю одной из башенок, как вдруг услышала за спиной холодное:

– Я приказал помыть пол. Что в этом приказе тебе неясно, Тесса Кук?

Вздрогнув, подпрыгнула от неожиданности, и мой голодный желудок, кажется, вместе со мной.

Медленно обернулась, стараясь не поддаваться сладкому томлению, которое тут же зародилось внутри при звуке этого голоса.

Рабочий день преподавателей, так же, как и ректора, вроде бы закончился.

Тогда какого черта Уинфорд делает здесь?

Ректор стоял около окна, в тени – поэтому я его и не заметила.

Черный дракон, тень была ему подвластна, словно была единым целым с ним.

Но сейчас Лейтон подошел к массивному кожаному креслу и вальяжно уселся за свой огромный дубовый стол.

Был Уинфорд в брюках и белой рубашке, которая подчеркивала его широкие плечи. Форменный галстук пересекала полоска зажима.

Аккуратный, безукоризненный, стильный.

И большой, черт. Или, это просто я такая низкорослая рядом с этими высокими драконами?

Льдистые глаза ректора чуть раздраженно смотрели на меня. Он ждал немедленного ответа на свой вопрос, а я замешкалась с этим ответом.

– Простите, майор Уинфорд, не думала, что вы еще здесь, – я присела, избегая его взгляда, от которого внутри меня все звенело от ненависти. – Тогда я приду позже, когда вы закончите свои дела и уйдете…

Но даже с опущенным взглядом я его видела.

До чего же великолепный, просто идеальный…

Не брутальный дровосек, но и не смазливый красавчик.

Аура властности Уинфорда буквально сшибает с ног. Он уверен в себе, уверен на все сто процентов, он весь и окружающая его обстановка буквально дышат этим. Ему хочется подчиняться, хочется преклоняться, хочется смотреть на него, бесконечно смотреть.

Я понимаю, что во мне говорят чувства и эмоции бывшей хозяйки тела, поэтому незаметно сжимаю руку в кулак – так, чтобы ногти впились в ладонь.

Нет, никакой этот мужчина не великолепный и преклонения не достоин.

Он – последняя сволочь, и заслуживает только того, чтобы его макнули аристократической мордой в грязь. Точно так же, как он макнул бедную, ни в чем не повинную девушку.

– Когда меня здесь не будет, и в стол полезешь?Кажется, я тебя предупреждал…

Ректор откинулся на спинке кресла, не сводя с меня взгляда.

Сейчас его глаза напоминали лед, под которым застыла черная вода.

– Я всего лишь проверила, нет ли на макете пыли. Раз я теперь служанка – то собираюсь очень ответственно относиться к своей работе. Но если вы предпочитаете убирать пыль с поверхностей сами, то учту это на будущее. Я пойду, майор Уинфорд и вернусь, когда вас здесь не будет. А сейчас не стану вам мешать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь