Книга Танец для ледяного мага, страница 55 – Ти Шарэль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Танец для ледяного мага»

📃 Cтраница 55

К счастью, мне не пришлось искать Сержио. Он ждал меня внизу, в кафетерии отеля. Его темные волосы были влажными и оттого казались ещё более волнистыми. Сегодня он был одет в светлую рубашку с коротким рукавом и голубые джинсы, и на него оглядывались все женщины, независимо от возраста. Хорошо, что это не Мэтт, а то я бы уже злилась, ревнуя.

Подошла к нему легко и пружинисто, словно скинув с души груз, и он это заметил:

— Доброе утро, сеньорита. А ты сегодня совсем другая, Инга. Вся светишься.

— Доброе утро, сеньор, — подыграла я, — нам нужно поговорить.

— Прямо сейчас? Или это подождёт до машины?

— Лучше сейчас, Сержио, — я не хотела больше тянуть, — если ты не против.

— Конечно, — он вздохнул, глядя на меня с глубоко спрятанной тоской, потом встал и отодвинул стул, — садись, Инга, сейчас принесут напитки.

— Сержио, дай свою руку, пожалуйста.

Он чуть приподнял бровь в молчаливом удивлении, но руку протянул, и я вытряхнула ключ ему на ладонь. Потом своими пальцами заставила зажать подарок в руке.

— Что это? — спросил он спокойно.

— Это пожелание, Сержио. Которое сбудется очень-очень скоро. Не позже, чем к новому году.

— И что случится?

— Тынайдешь свою любимую.

— Вот как? А мне казалось, что уже нашел.

— Нет, Сержио, — я старалась говорить весело и легко, но слезы в моих глазах уже искажали его лицо. Или оно действительно исказилось? — ещё не нашел, но, обещаю, что ты будешь счастлив.

— Знаешь, Инга, в чем суть моей магии? — вдруг спросил он.

— Нет, — качнула головой я.

— Я эмпат и менталист. Довольно сильный. Я один из тех, кто подчищает время от времени следы старых витков. Мое воздействие оказывает влияние даже на одаренных.

— Почему ты мне это сейчас говоришь?

— Я понимал, о чем ты хочешь поговорить. Понимал и боялся. Ты думаешь, что я милый и хороший, но знаешь, что мне хочется сделать больше всего?

— Что? — я завороженно следила, как меняются его глаза — от светло-карих до почти черных, а черты лица заостряются, делая мужчину старше и хищнее.

— Мне хочется заставить тебя полюбить меня. Заставить выбросить из головы этого придурка, что бросил тебя. Заставить стать моей женой. Даже пожелание сбудется. Я женюсь на любимой девушке до нового года.

— Ты сделаешь это? Заставишь? — спросила я, стараясь, чтобы голос не дрожал.

Он пару минут разглядывал меня своими страшными темными глазами, потом поднял руку, провел пальцами по щеке, скользнул по губам. И уронил кисть на стол, закрывая глаза и откидываясь на спинку.

Я почти не дышала, сидя на краешке стула и вцепившись в скатерть так, как будто от этого зависело — утону я или выплыву. Подошедшая официантка выразительно посмотрела на смятую ткань, потом на мужчину, но промолчала. Поставила на стол фарфоровый чайник и чашки и ушла.

Сержио все также сидел с закрытыми глазами, и во мне начала зарождаться настоящая паника. Получается, что я практически его не знала. Считала другом и ровесником, а ведь он старше мамы. Куда опытнее и умнее меня. Подыгрывал, давая возможность привыкнуть? Ведь, действительно, общались мы меньше недели, а я чувствую искреннюю симпатию и привязанность. Эмпат. Значит, понимал мои чувства и понимает их сейчас. Видит мой страх и растерянность и молчит. Готовится? Размышляет? Пытается успокоиться?

— Не бойся, Инга, я не буду тебя неволить, — устало произнес Сержио, и я вскинулась, вглядываясь в его лицо. Слава богам, глаза снова светло-карие, на лице печальная улыбка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь