Онлайн книга «Мой лорд - монстр»
|
— «Спасибо, Сэмми». Я попрощалась с сестрой, естественно, не сказав, что герцогу Лотье я доверяю даже меньше, чем Клэйтону в образе чудовища. Времени до обеда оставалось ещё много, поэтому я собралась с мыслями и вернулась к работе. Закончила почти перед самым приходом господина Дункана. Тот тоже принарядился. Сменил обычный серый сюртук на нарядный, в серебристо-синих герцогских цветах. — Вы готовы, Мария? — строго спросил он, входя в кабинет. Быстро осмотрелся и, обнаружив меня за работой, немного смягчился. — Нам пора. Следует прибыть в залу раньше гостей и милорда с миледи. — Готова, — я торопливо поднялась и поспешила к господину Дункану. Прошла в придерживаемую для меня дверь и удивилась, обнаружив в коридоре охрану. Но вспомнила слова Клэйтона и промолчала. Обед накрыли в Рыцарской Башне. Круглая светлая зала занимала весь последний этаж и я, пользуясь тем, что высоких гостей ещё нет, прильнула к стеклу. С этой стороны окна открывался вид на главный вход в замок и огромное озеро неподалеку. Кареты родителей не было, но она, скорее всего, уже во внутреннем дворе. — Мария! —тихо, но строго шикнула Данна, и я резко обернулась. Как раз вовремя. Два лакея распахнули двустворчатые белые двери, и в зал вошёл Клэйтон. Данна, я и ещё одна незнакомая мне женщина присели в приветствии, мужчины поклонились. Сквозь опущенные ресницы я наблюдала за входящими. Едва касаясь руки герцога, рядом с Клэйтоном шла леди Мариленна, как всегда элегантная и изящная. Мама двигалась, высоко подняв голову и ступая легко и грациозно. Словно и не тряслась перед этим два дня в карете. Я не смогла сдержать легкую улыбку, искренне восхищаясь ее выдержкой. Следом за Клэйтоном и мамой в зал вошёл папа. И, придерживая его за руку, рядом шла девушка в светло-серебристом платье, чудесно гармонирующим с одеждой герцога. Я часто заморгала, не веря своим глазам. Девушка была мной. Настолько, насколько это вообще было возможно. Я узнавала себя даже не из-за лица, чуть бледного, но вполне здорового. У нее были мои движения, жесты, манеры! Я чувствовала себя так, словно смотрю в зеркало, и с трудом подавляла инстинктивное желание повторить то или иное движение! «Но как?!» Повинуясь жесту герцога, мы выпрямились, но остались поодаль, ожидая дальнейших указаний. Я переводила взгляд с одного лица на другое, выхватывая и запоминая образы. Папа несколько раз бросил на нашу группу недоуменные взгляды, но быстро переключил внимание на герцога. Мама явно тоже была удивлена, но сохраняла выдержку, лишь слегка приподняв идеальную тонкую бровь. Миледи улыбалась, стараясь ни на кого не смотреть. Но я видела, что она украдкой присматривалась и к нам, и к Клэйтону, и к родителям. Точно также, как это делала я. Клэйтон был собран и напряжен. Его движения выглядели четкими и немного резковатыми. Клэйтон усадил маму справа от дальнего торца стола. Дождался пока папа поможет сесть миледи и дал знак приблизиться нам. Лорд Чарльз к тому времени уже сел рядом с мамой и больше не скрывал хмурого недоумения. Клейтон же сел только после того, как расселись все три женщины. Мое место, обозначенное карточкой у тарелки, оказалось напротив отца. Справа от меня сидел начальник личной гвардии герцога, слева — господин Дункан. Разместились мы так, что на одной стороне оказались гости, а на другой — люди одетые в герцогские цвета. И судя по напряженному молчанию, и первые,и вторые чувствовали себя крайне неуютно. |