Книга Мой лорд - монстр, страница 89 – Ти Шарэль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой лорд - монстр»

📃 Cтраница 89

Ближе к вечеру меня вызвал отец. Нетти, сидящая на кровати рядом со мной и вяло перебирающая спицами с недавно начатым вязанием, проследила, как я хватаюсь за камень на груди, но ничего не сказала.

— "Поговори с Самантой, Лери, — проговорил лорд Чарльз после нескольких вопросов обо мне. — Она замкнулась в себе, почти не ест. Винит себя во всем, что произошло".

— "Хорошо, — немедленно согласилась я, — вызову ее прямо сейчас".

Я взяла пенал и достала камень Саманты — нежный, хрупкий, как и сама девушка. Нетти не скрывала любопытства, жадно разглядывая камни, но молчала.

Я устроилась поудобнее и позвала сестру. Ответила Сэмми не сразу.

— "Валери, — "голос" Саманты был надломленным и слишком спокойным. — Как ты?"

— «Ещё не очень хорошо, но скоро буду», — я взяла лёгкий тон, надеясь расшевелить сестру.

— "Я сломала твою жизнь", — сказала Саманта утвердительно.

— "Все наладится".

— "Мне очень жаль", — но в голосе сестры не слышалось сожаления, лишь безнадежное отчаяние.

Теперь я понимала, почему отец решил вызвать меня.

— "И мне, — согласилась спокойно. — Но в случившемся виновата не ты. Тебя обманули и использовали. Также как меня".

— "Зак… то есть милорд Лотье уверял, что я спасу тебя. Он был очень убедителен. Я ему верила. А он… Он…"

— "Знаю, Сэмми", — мягко сказала я. Если во мне и оставались сомнения насчёт умысла сестры, то сейчас ониокончательно исчезли. При мыслесвязи невозможно подделать эмоции, а от боли и отчаяния Саманты было сложно дышать.

— "Я так виновата перед тобой!" — сестра заплакала. Я представила, как она сидит в своей спальне, забравшись с ногами на кровать, вцепившись одной рукой в камень, а другой комкая свое сиреневое покрывало. И слезы градом текут по похудевшему личику.

— Мари? Что случилось? Почему ты плачешь?

Я открыла глаза и сразу натолкнулась на встревоженный взгляд Нетти. Быстро вытерла слезы, натянула улыбку:

— Все нормально. Расскажу чуть позже.

И снова прикрыла глаза, сосредоточившись на разговоре с сестрой:

— "В случившемся есть и плюсы, Сэмми. Ты узнала все про Захария до того, как он стал твоим мужем".

— "Я до сих пор люблю его, — тоскливо произнесла сестра, — жду, что он приедет и скажет, что произошла ошибка".

— "И ты поверишь? — удивилась я. — Какая ошибка, Сэмми? Лотье разорвал помолвку!"

— "Так сказал папа, но вдруг это неправда?"

Сердце сжалось от той отчаянной надежды, которой были пропитаны слова сестры.

— "Но он уже лгал тебе, Сэмми. Про Клэя".

— "Да, но Захарий мог ошибаться насчёт Клэйтона…"

— "Ох, сестрёнка", — вздохнула я, понимая, что Саманта изо всех сил цепляется за свою первую влюбленность. И только время сможет её переубедить.

— "Папа говорит, что ты ничего не ешь", — перевела я тему.

— "Просто нет аппетита".

— "Сделай это ради меня и родителей. И назло Захарию. Начни есть, гулять. Попроси папу свозить тебя на пару столичных праздников. Пусть все видят тебя цветущей и счастливой".

— "Они будут смотреть на меня, — неуверенно произнесла сестра. — От меня отказался жених…"

— "От Каролины тоже отказался. Вот только она перевернула все себе на пользу. Говорят, его величество не на шутку увлечен нашей кузиной".

— "Правда? — ахнула Саманта. — Каролина станет королевой?"

— "Так говорят. Вот и ты покажи всем, что достойна лучшего".

— "Да, ты права, — задумчиво сказала Сэмми. — Пусть Захарию расскажут, что мне и без него хорошо!"

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь