Книга Соблазнение в академии, страница 63 – Ти Шарэль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Соблазнение в академии»

📃 Cтраница 63

— Доброе утро, граф.

— Доброе утро, Василиса. Подходите ближе, мне прислали первую пару аметистов.

Все выходные мы с артефактором потратили на то, чтобы извлечь семь нерабочих камней. Под конец процесс замедлился, так как мои непривычные к работе на весу руки начали трястись от напряжения.

— И можете снимать пальто, здесь установили обогреватель.

— Заметно, — пробормотала я, стягивая верхнюю одежду. Огляделась в поисках вешалки, пожала плечами и пристроила пальто на стуле. Только после этого подошла к Вольскому.

— Быстро починить не получится, — в глухом голосе графа прозвучало сожаление. — Эту пару нашли чудом, камни удивительно гармонирует друг с другом. Остальные ищут.

— Их можно трогать?

— Конечно.

Я осторожно взяла один из камней:

— Красивые. Но совершенно не похожи на предыдущие.

— Внешний вид не важен, важно то, что внутри, — сказал граф и как-то странно усмехнулся. Пояснил. — Звучит слишком глубокомысленно, не считаете?

— Наверное. Почему их сложно найти?

— Не все породы подходят. Кроме того, камни должны быть "родными". В идеале, как эти. Они раньше были едины. Чувствуете их связь?

Я взяла второй камень, накрыла оба ладонью и постаралась увидеть то, о чем говорил Вольский. Потом огорчённо вздохнула и вдруг пожаловалась:

— Я неважный артефактор. У меня даже будильник не выходит. Кажется, я провалю зимний зачет.

— Приносите в следующий раз. Посмотрим.

— У нас будет время?

— Зависит от того, как получится работать с зеркалом.

Не получилось. За следующие два часа мы не продвинулись ни на шаг. Вольский хотел, чтобы я увидела плетения на старых камнях и, в идеале, повторила их на новых. Но все что я достигла, это разобралась в тонких нитях между принесенными аметистами.

— Я не могу, — сказала и сама поморщилась от отчаяния, что прозвучало в голосе. — Плетение слишком сложное, я не понимаю его.

— Или дело в том, что парные камни слишком далеко, — рассеянно ответил граф. Сегодня Вольский, и так не особенно общительный, вел себя совсемотстранённо. Наблюдал издалека, ни разу не попытавшись помочь. Словно происходящее в мастерской заботило его куда меньше собственных мыслей.

— Было бы намного легче, если бы у нас на руках была действующая пара.

— Точно известно расположение лишь одного зеркала, — хмыкнула я, касаясь розового камня в правом углу.

Вольский впервые подошёл вплотную.

— Позволите? — дождался кивка и только тогда склонился надо мной, вглядываясь в картинку. — Дайте угадаю? Галиция?

— Да.

— Вас сильно расстроит, если мы вернем этот камень на родину?

Странный вопрос.

— Если это нужно для дела. Но вряд ли король Стефан обрадуется, что за ним могли следить все эти годы.

— Предоставьте это мне, Василиса.

Он распрямился, отошел:

— Не буду вас больше мучить. Без камня из Галиции продолжать смысла нет. Я не могу увидеть плетения, а вам они пока непонятны. Дам знать, если успею получить камень до выходных. Если не успею, увидимся в следующую среду.

И хотелось бы обвинить графа в том, что он затягивает процесс, но не выходило — я не справлялась.

Талантливые артефакторы работают с нитями так же легко, как я с иллюзиями, но к сожалению, дар всегда сильнее проявляется лишь в одной из областей.

Обед я провела с подругами, потом написала письма главному управляющему Степану и Аглае, с которой так и не успела толком поговорить. Переписала начисто сочинение по теории государства и даже успела немного похандрить.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь