
Онлайн книга «Любовница по контракту»
- Ты абсолютно права, - согласился он. - Я и не думал, что ты согласишься, и был бы весьма разочарован, если бы случилось обратное. Я могу и подождать. - А ведь ты говорил, что ты человек нетерпеливый, - напомнила она ему, удивившись, что в его устах явная угроза звучала как обещание. - Или забыл? - Нет, не забыл. Но, возможно, я ошибся. В последнее время я открываю в себе массу интересных черт. Например, меня возбуждают наши с тобой стычки. - Правда? - сдержанно отозвалась она. - А теперь, если не возражаешь, я хотела бы поговорить с братом. - Конечно. - Зуки уловила иронию в его голосе и даже представила себе, как его надменный рот скривился в усмешке. - Передаю ему трубку. Увидимся завтра на открытии. - Помедлив, он добавил: - Желаю приятно провести сегодняшний вечер. - Зуки? Это был голос Пьера. - Здравствуй, Пьер. Как дела? - Прекрасно. - Но в голосе звучало напряжение. Брат продолжал: - Честно говоря, я чертовски устал. Не беспокойся - он вышел из комнаты. Этот Калиандро считает нормальным начинать работу в восемь утра… - Большинство людей, живут именно так, - заметила Зуки. - Но ведь я руководитель, детка. Я же, черт возьми, управляющий. - Все эти должности ничего не значат, если у тебя нет жизнеспособной компании, - с нетерпением в голосе ответила Зуки. - Знаю! Знаю, - вздохнул Пьер. - Не пили меня, Зуки. Просто мне нужно время, чтобы привыкнуть. Почему ты позвонила? - Ты не знаешь, где Керсти? У вас дома никто не отвечает. - С утра она поехала с Тоби в Центр здоровья… - Он что, заболел? - Нет, с ним все в порядке. Обычный осмотр. Они должны вернуться к десяти. А о чем ты хочешь поговорить с Керсти? - подозрительно спросил он. - Уж конечно, не о тебе! Я хотела повести Тоби в зоопарк. - Здорово! Он будет счастлив, Зуки. И Керсти тоже. - А про меня и говорить нечего, - рассмеялась Зуки. - Обожаю зоопарки, но мне редко удается доставить себе такое удовольствие. Для этого надо идти туда с ребенком. - А если вы к тому же поедете на настоящем лондонском двухэтажном автобусе, он будет тебе другом по гроб жизни. Мы давно обещаем ему такую поездку, но все как-то не получается. - Пьер сказал еще что-то, чего Зуки не поняла. - Что ты сказал? - Нет, ничего. Только что вошел Паскуале. Его заинтересовал наш разговор. Зуки почувствовала укол ревности. Неужели из-за того, что ее брат имеет возможность общаться с человеком, которого она якобы ненавидит? Да что же это такое?! - Оказывается, и Паскуале никогда не ездил на двухэтажном автобусе, - сказал Пьер. - Да ну? - саркастически произнесла Зуки, надеясь, что она сказала это достаточно громко, чтобы быть услышанной и Паскуале. Дождавшись десяти часов, она позвонила невестке, которая с радостью приняла предложение Зуки. Надев старые джинсы и белую с оборками блузку, Зуки отправилась за Тоби. - Тетя Зуки! - завопил Тоби, со скоростью и энергией ракеты бросившийся к Зуки. Она подхватила его на руки и прижала к себе. - Хочешь пойти со мной в зоопарк? - Где большие львы? - Львы и тигры, слоны и белые медведи! - И змеи? - с надеждой в голосе спросил Тоби. - К сожалению, и змеи, Тоби. Мальчик освободился из объятий Зуки и в полном восторге принялся стучать в барабан. - С каждым днем он все больше становится похожим на Пьера, - сказала Зуки, обращаясь к Керсти. - А Пьер говорит, что у него такой же нос, как у вашей матери. Зуки на минуту задумалась, и мимолетная печаль омрачила ее красивое лицо. - Не правда ли странно, что фамильное сходство передается из поколения в поколение? А может, и не странно, - задумчиво сказала она. - Это как бы небольшое свидетельство нашего бессмертия. - Прозвучало довольно грустно, Зуки. О чем это ты стала задумываться? Перед глазами Зуки вдруг снова всплыл фантастический образ: Паскуале - отец ее ребенка, и она заставила себя засмеяться. - Да нет, Тоби вроде и мой ребенок, но по доверенности, и мне этого вполне достаточно! - Здесь на всякий случай штанишки, книжка и бутылочка, - сказала Керсти, протягивая Зуки сумку. - Возьмешь складную коляску? - Пожалуй, возьму. Но уже через сто метров племянник решил, что пойдет ножками, так что Зуки пришлось сложить коляску и нести ее под мышкой, а другой рукой крепко держать малыша за руку. Однако вскоре она совсем замедлила шаги, потому что в конце улицы неожиданно замаячила знакомая высокая фигура. Паскуале шел прямо к ним, не спуская с нее глаз. Сердце Зуки екало с каждым шагом, приближавшим их друг к другу. На нем была белая футболка, заправленная в черные обтягивающие джинсы, и в этом простом наряде он выглядел молодым и беззаботным. Футболка обтягивала его торс, совершенно нахально выставляя напоказ мускулатуру, и Зуки моментально почувствовала неизбежные признаки пробуждающегося в ней физического влечения. Она остановилась как вкопанная, глядя на Паскуале с таким восхищением, будто видела его в первый раз. Оказывается, четыре дня могут показаться вечностью. - Привет, - тихо сказал он. Она решила, что сердце ее остановилось. Краска залила ей щеки. - Мне кажется, я еще не встречал женщины, которая бы так легко краснела, как ты. - Внешность обманчива, не так ли? - съязвила она. - Разве? - сверкнул он глазами. - Так ты скучала по мне? - А ты как думаешь? - Подозреваю, что скучала. И даже очень. Возможно, и ночами не могла уснуть, думая обо мне. Я прав? - вкрадчиво спросил он. - Потому что я скучал. На лбу Зуки выступили крошечные капельки пота. Она хотела возразить, что это все неправда, но от лжи ее спас Тоби, которому надоело не быть центром внимания. Он вызывающе воззрился на Паскуале и заявил: - Это папин человек! Трудно было вообразить, что Паскуале мог быть чьим-то человеком, и Зуки испугалась, как бы слова Тоби не задели его монументальное эго, но Паскуале сел на корточки перед Тоби и улыбнулся. - Совершенно верно, - серьезно сказал он. - Как твоя деревянная железная дорога? - Она едет «чу-чу», - ответил Тоби и пришел в восторг от того, как Паскуале очень похоже изобразил гудок паровоза. Неужели нет ничего такого, в чем бы он не преуспел? - подумала Зуки. Конечно, есть - такт и дипломатичность! - Куда ты идешь? - спросил Тоби. |