Книга Котики для мисс Ведьмы, страница 57 – Юлия Эллисон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Котики для мисс Ведьмы»

📃 Cтраница 57

Вздохнула, закрывая лицо руками. Прижалась к холодной стене душевой боком.

— Я всего лишь невинная ведьма, которая никогда не видела любви, как мне себя вести? — Не знаю зачем, но я все же спросила это вслух и… может быть, мне показалось, но… Дом мне ответил.

Сначала это ощущение было всего лишь сродни собственной неуемной и неуправляемой магии, но затем я все же четко ощутила чужое присутствие в своем теле, словно магия дома прокралась ближе, вошла в меня, поддерживая.

— Будь сама собой, ведьма…

Вздрогнула, вскрикнувот испуга. Снова тот голос. Снова! Но мы ведь не на соревновании! Я вышла из гонки! У меня сразу два фамильяра! Уже!

— Кто здесь? — панически осмотрелась по сторонам. А что, если я вовсе и не участвовала в тех конкурсах, что, если это всего лишь очередная шутка родственниц?!

Голос рассмеялся прямо у меня в голове.

— Слушай свое сердце, ведьма. Ты станешь достойной главой…

В ужасе распахнула глаза.

— Главой? Вы, должно быть, шутите? Я же сошла с той дистанции! — Да, Ликий сказал мне что шансы еще есть, но я в это мало верила.

— Ли! — Я ворвалась в комнату, словно ураган, тут же набрасываясь за зеленоглазого. — Ты обязан мне все объяснить! — не обращая ни на что внимания, ухватила его за рубашку.

— Асмадель! Прикройся! У меня брат здесь! — Дориан набросился на меня, словно вихрь, тут же укутывая обратно в сползшее полотенце, когда я его отпустила, чтобы вцепиться в Ликия.

Я только сейчас заметила сидевшего в углу моей узкой комнатки любопытного мальчишку, сверкавшего на меня веселым взглядом голубых глаз. Краем сознания отметила, насколько же он похож на старшего брата, и тут же убрала руки от принца, уже сама вцепившись в то злосчастное полотенце.

— Э-э-э, привет, — смутилась. Проклятье! За всеми этими мыслями и переживаниями забыла даже одеться, оставив одежду в душевых.

— Ну… вы знакомьтесь пока, а я схожу за твоей одеждой. — Ли ловко выскользнул из комнаты, делая вид, что не замечает моего горящего взора. Гад!

— Ты красивая, ну, для ведьмы… — Нийк явно наслаждался ситуацией, глядя на меня с чисто мальчишеским любопытством.

Покраснела еще сильнее. Надо же было умудриться вообще…

— Ник! — Риан взвыл, обнимая меня двумя руками, словно желая скрыть от глаз брата. — Немедленно отвернись!

— Да что я там уже не видел-то… — фыркнул мальчишка.

— Ник! — Голос Дориана потерял всю теплоту. Я вздрогнула. Да уж.

— Я уже одиннадцать лет Ник. Ладно! — Пацаненок возмущенно закатил глаза к потолку, но все же послушался старшего брата.

Я перевела взгляд на Дориана.

— Прости его, Асмадель, его не учили, как нужно вести себя с ведьмами. — С удивлением отметила пунцовые щеки Риана. Да что такое-то! Это я тут виновата, а не они.

— Ничего, — выдохнула, продолжая кутаться в полотенце.

— Твоя одежда! — Ли вернулся в комнатупобедителем. Сразу же стало неимоверно тесно, все же она не была предназначена для такого количества народу.

— Нийк! — снова возглас Дориана. — Еще раз повернешься — и я возьму ремень!

Я удивленно вскинула брови. Строго у них там все. Но мальчишка лишь фыркнул.

— И что? Удавишься им от зависти, что я видел твою жену голой, а ты не совсем?

Кажется, еще немного — и я буду готова провалиться сквозь землю.

— Думай, что говоришь! — Дориан буквально взвился на месте, запихивая меня себе за спину. — Не переживай, Асмадель, он больше не повернется, я прослежу за этим. Переодевайся.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь