Онлайн книга «Невеста Черного Герцога, или Попала в драконий переплет!»
|
Но тут Шайла меня в тупик не поставила. Я уже знала, что хохотайка это клоун. И, признаться, местное название мне нравилось больше родного! Так что, сразу после завтрака ко мне пришел молодой мужчина. С ним было несколько помощниц, зачарованная ширма, два альбома с эскизами и несколько вместительных коробов. – Очень, очень хрупкая нежная тригастрис,– ворковал портной. – А локоны… Нет! Я подпрыгнула, а вот его помощницы, вытаскивавшие из бездонных коробов отрезки тканей, даже не дрогнули. – Я видел все комплекты ювелирных украшений и вы, между прочим, смотрели вместе со мной! Нежность, рассвет, первая робкая зелень и тонкая полупрозрачность первоцветов. Он начал рассуждать о тиарах, и я погрустнела – прошлую пришлось вырезать из волос. Так крепко мы ее пришили! – Я попрошу Вирго заказать шелковые нитки под цвет ваших волос,– прошептала Шайла,– все будет надежно закреплено. Что ж, меня ждет не только разбирательство с Крессером, но еще и облысение. Не жизнь, а мёд… – Вы хотите подчеркнуть свою хрупкость или скрыть ее? – Мне нужно платье, которое подчеркнет болезненную худобу,– я подалась вперед. – Красота истощения уже выходит из моды, но… Я знаю, как это сделать. Сообщу этому вредному старику, что надо добавить массивные украшения к тем комплектам, уже упакованы. А я никак не могла взять в толк, о чем он говорит. – Как же, вы подопечная рода Эльтамру, значит, на тригасте Ферхарде лежит забота о том, в чем вы предстанете перед королем. А правила при дворе очень строгие! Вы не можете ходить в одноми том же платье больше двух раз, вы должны продемонстрировать не менее семи драгоценных комплектов за неделю, а так же… У меня мозг вскипел и отключился. – К каждому платью пошить шаль? – Малышка Лиира тоже поедет в рассадник… Шайла ахнула, и, картинно взмахнув руками, рухнула на пол. И я, все поняв, быстро перефразировала: – В рассадник благолепия? Не рано ли малышке предстать перед сиятельным собранием? Под недоуменным взглядом портного я помогла своей служанке встать. – Герцог берет ее,– портной пожал плечами,– это я точно знаю, потому что буду шить и для нее тоже. Он отвлекся на свои альбомы, а я, взвесив все за и против, решительно сказала: – Ни у кого не должно возникнуть и тени сомнений, что на плечах Лииры Эль-Ру мой покров. «Теперь-то я целая тригастрис, Цветочница», подумала я про себя. «А не просто непонятная девица, пригретая из милости». Прошло еще несколько долгих часов, и портной, наконец, умчался. Его помощницы собрали вещи, заметки, обрезки лоскутов и, попрощавшись, поспешили следом за гением от иглы и ниток. Узнав от Шайлы, что герцог засел в своем кабинете и обедать мне придется одной, я попросила ее принести еду в комнату. – И свиток о домашних правилах,– попросила я. – О том, как быть хорошей женой? – хихикнула Шайла,– хорошо! Вот только под мостом жил один мерзкий, нелюдимый мужичок. Я наслушалась достаточно сплетен о нем, чтобы знать, как именно его жена от него избавилась. Но вот вопрос, были ли правдивы эти сплетни! «Уж за неделю я найду, на что сослалась его супруга!», мысленно промурлыкала я. И принялась за остывающий обед. Рядом со мной стучала вилкой Шайла – я не видела смысла отправлять ее есть отдельно. Неделя пролетела незаметно. Я нашла все, что мне было нужно, и даже мысленно выстроила линию защиты. Это будет в большей степени театральное представление, но… Думаю, у меня получится! |