Книга Невеста Черного Герцога, или Попала в драконий переплет!, страница 89 – Наталья Самсонова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Невеста Черного Герцога, или Попала в драконий переплет!»

📃 Cтраница 89

– Наш целитель?

– Ваш куафер,– уточнила служанка. – Столько историй веселых знает, вот я и заболталась.

Она передала мне пухлый кошель, и я, взвесив его в руках, со вздохом повернулась обратно к комнате – без сумки мне это богатство не унести.

«Значит, прикуплю кошачьих игрушек», мимоходом подумала я, «Это будет весело и полезно».

Про фрукты и сладости мысли пришлось отбросить – неизвестно какая у малышки сейчас диета. Да и артефакты, скорее всего, в ее палату вносить нельзя. Значит, что-то немагическое и милое.

«А если здесь нет привычных нам кошачьих игрушек? Да ну, глупости. Есть кошки, есть кошачьи питомники, значит, и все остальное должно быть».

– Я вам нужна, тригастрис? – спросила Шайла.

На щеках ее цвел румянец и я, сложив все воедино, серьезно проговорила:

– Нет, но я бы хотела, чтобы ты присмотрела за дирром Оллером.

– Это я с радостью,– выпалила моя служанка и, скомкано попрощавшись, вылетела вон.

Я, уложив в сумочку кошель с монетами, тоже вышла. Пару минут спустя мы пересеклись с Софьеррель.

– Доброе утро,– онарастянула губы в притворной улыбке.

– Доброе утро,– столь же сладко пропела я.

На этом наш «оживленный» разговор увял.

«Какой долгий будет день», пронеслось у меня в голове, когда мы вышли к карете.

– Постойте, тригастрис,– попросила диррани Вердани. – Кажется, ваша охрана еще не закончила накладывать чары.

Именно в этот момент из-за кареты вышло трое мужчин, старший из которых коротко поклонился и отрапортовал, что можно выезжать.

– Благодарю,– я улыбнулась магу,– вы очень любезны.

– Не стоит, тригастрис,– добродушно отозвался колдун,– прошу.

Он открыл дверцу, и я первой поднялась внутрь. За мной Софьеррель и, к моему удивлению, ее служанка.

«На кой?!», поразилась я. «Поразительно».

– Я была утром у Лииры,– проронила вдруг диррани Вердани. – Кошки некрасивы, но, кажется, малышка счастлива.

– Разве это не главное? – прямо спросила я. – Почему вы не подарили девочке шаль?

– Как завуалировано вы спросили,– нервно усмехнулась диррани Вердани.

– Мне кажется, что мой вопрос более чем прямой и четкий,– я покачала головой.

Диррани Вердани глубоко вдохнула и медленно выдохнула:

– Вы ведь знаете, как погибла ее мать. Мы с супругом были там. Спали. Весь замок был усыплен, поэтому все тригасты и тригастрис под подозрением! А я… Пока моя сестра умирала…

«Вот почему на герцога все ополчились. Он не только выиграл от смерти брата, но еще и чисто магически мог бы усыпить весь замок, хотя… Нет, он стал тригастом послесмерти брата! Мощь и объем родовой силы едва не убила его, а значит, он был дирраном!».

– Если бы я была сильней, я спасла бы ее. Признаюсь честно, смерть ее возлюбленного меня не слишком огорчила. Мы не любили его – он просто пользовался моей сестрой, так что,– она пожала плечами,– умер и умер.

– Но если вы чувствовали вину, разве вам не стоило излить всю свою любовь на Лииру? Стать ей второй матерью, подарить покров и все счастье мира?

– Я хотела, чтобы моя девочка получила то, что ей причитается!

– Но разве это делало Лииру счастливой?

– Вам не понять, тригастрис. При всем моем уважении к вашему дару, но вы выросли не в тех условиях, чтобы…

– Чтобы оценить все то богатство и власть, которые должны были достаться Лиире, если бы она была законнорождённой,–я покивала,– да, мы, выросшие на мусорной куче, очень глупы и не способны увидеть всю картину в целом. Это сарказм, если вдруг вы, нежная и благородная диррани, не способны его распознать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь