Книга Два семестра волшебства, страница 192 – Салма Кальк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Два семестра волшебства»

📃 Cтраница 192

— Ирвин Бакстон, кафедра нестандартных боевых взаимодействий. Пришёл за госпожой Донован, она нам там нужна. Увидел изумительное.

Профессор коротко кивнул.

— Господин Тейблтон, вы напрасно не поверили, контракт с вами разорван по инициативе Академии и возобновлению не подлежит, — сообщил он.

— Не может такого быть, — сообщил Тейблтон с улыбкой.

— Отчего же? Может. Наверное, вы не думали, что сведения о вашем пребывании на разнообразных курортах Срединного моря во время семестра могут быть использованы против вас. И приобщены к докладным о ваших пропусках занятий и о вашей работе в целом.

— Я принесу любые нужные оправдательные документы, — ухмыльнулся Тейблтон.

— И для чего они нам? Чтобы вы через неделю снова отправились в ту же сторону, а вашими занятиями снова занялся кто-то другой?

— Ну так ни от кого же не убыло, верно? — этот гад ещё и продолжает ухмыляться.

А Ирвин остро пожалел, что у него нет с собой той записи, которую он сделал, предполагая сегодняшний разговор. Впрочем…

Пока артефакторы спорили, он вышел в коридор, достал зеркало и вызвал Сазерленда. Вроде, тот тоже должен сегодня быть в Академии по делам, связанным с началом семестра. И откликнулся сразу же.

— Добрый день, — он, по ходу, будет вежливым всегда, этого не перебить ничем, но может, и не надо?

— Привет. Нужна помощь, — с ходу выдал Ирвин.

— Какого толка?

— Быстро слетать ко мне домой и взять там кое-что, и вернуться сюда.

— Да, это возможно. Сейчас буду, — кивнул он Ирвину и сказал кому-то рядом: — Я вскоре вернусь, продолжайте пока без меня.

И на долю секунды в зеркале мелькнули студентка Уна Форс, её Линдаи некий весьма крупный чёрный кот. Что за кот?

Но Сазерленд появился, и они вправду мгновенно сходили тенями до Ирвиновой квартиры и забрали там контейнер.

— Благодарю, — кивнул Ирвин. — Слушай, а что там у вас за кот? Да ещё чтобы не боялся Линды?

— Это Бринн в своей первозданной форме, — усмехнулся Сазерленд. — Никогда не видел Старшего-кота. Но оказалось, и такое случается. И он учит госпожу Форс маскировать Линду, чтобы можно было гулять с ней по улице и не пугать людей.

Надо же, подумал Ирвин. Ну всё лучше, чем ерундой страдать. А пока… тут ещё есть те, кто страдает ерундой, и лучше бы они перестали это делать.

В кабинете артефакторов никого не оказалось.

— Айлинн, вы где?

— Ох, мы в приёмной ректора, нам даже портал открыли, — прошептала Айлинн в зеркало еле слышно.

— Сейчас буду, — заверил её Ирвин и припустил в административный корпус, по дороге жалея, что так рано отпустил Сазерленда.

Впрочем, он успел — громкий раздражённый голос господина Тимса раздавался на весь пустой коридор.

— Наглая ложь и клевета, вот что это, господин профессор. Наверное, вам просто нужно продвинуть вашу протеже на это место? И чем же она лучше Томаса?

— Госпожа Донован лучше тем, что знает материал, умеет дать его студентам, умеет после спросить его со студентов, то есть — она уже вполне сформировавшийся преподаватель. Кроме того, она прошла процедуру обсуждения диссертации на кафедре на прошлой неделе и готовится к защите работы. Чем из этого может похвастаться ваш протеже? — поинтересовался профессор.

Ладно, один защитник хорошо, а два — лучше. Ирвин открыл дверь.

— Могу я зайти?

И первым, кого он там увидел, оказался даже и не господин ректор профессор Стрикленд, и не господин Тимс, а лорд Торнхилл. Сидел, внимательно слушал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь