Онлайн книга «Два семестра волшебства»
|
В целом Айлинн была с ним согласна, только сказать так же точно не смогла бы. Наверное. Не то, что слов таких не знала, а опыта нет. Выражаться ж тоже нужноуметь, а она никогда не выражается. Пыталась пару раз, но вышло как-то жалко и беспомощно. Больше и не пыталась. — Что… это такое? — тихо спросила она. — Да скелет подняли и иллюзию наворотили, — пожал плечами Бакстон. — Другое дело, что такое диво нужно кормить, чтобы оно не гуляло по зданию в поисках пищи. И мне очень интересно — кто кормил, и чем. Оно, видимо, оголодало, и пошло гулять в поисках пропитания, и набрело на наших первокурсников. А дальше мы уже знаем. Быстрые шаги на грани бега, громкое дыхание — и перед ними с лестницы появился профессор Томпсон, Дональд Томпсон. Куратор тех самых первокурсников. — Что тут случилось? Парни мне уже что-то начали говорить, но я понял только что разгром и хаос. Высокий, широкоплечий, вьющиеся тёмные волосы тщательно уложены, и вообще весь аккуратный. С интересом оглядел Айлинн, Бакстона и стреноженную тварь. — А вот, — показал Бакстон, и легко тронул тварь носком ботинка. — Кто-то зверька домашнего завёл. Понимаешь, что это? — Понимаю, но не понимаю — какого хрена, и вообще, — Томпсон почесал затылок. — И куда это теперь, тоже не понимаю. — Оно обездвижено, и нам бы портал, чтобы сразу на факультет? — предложил Бакстон. — Годится, сейчас поищу портал, — кивнул Томпсон и достал зеркало. — И спасибо вам, что подошли и разобрались. Сантехников вроде тоже позвали, а пострадавший студент у целителей. Бакстон отмахнулся — ерунда, мол. — А кто живёт на этом этаже? — спросил он, оглядывая стандартный коридор с дверями и цветочками на окне где-то впереди. — Как кто? Некроманты, — пояснил Томпсон, выполняя чары вызова. * * * Ну конечно, кто ещё мог поднять дохлую тварь и притащить её в общагу, конечно же некроманты! Как только мозгов хватило? Впрочем, мелкие они, нет там ещё мозгов. А куда смотрели кураторы? Ирвин понимал, что покажи ему сейчас того куратора, он его самое малое за шиворот встряхнёт. Кто там у Элисон Горэй такой дурак? С самой Элисон Ирвин встречался главным образом на мероприятиях, организованных маменькой для представителей древних магических родов. И что у неё в голове, знал не слишком хорошо. А уж чему она студентов учит — так и тем более. Но снаружи закончилась пара, по лестнице кто-то поднимался наверх, и кажется, догадались перекрыть воду. На этажпросочились какие-то студенты. — Ой, что тут? — А ну стоять, сюда нельзя, — скомандовал Ирвин. — Что такое? — Гляньте, пёсика поймали! — А я, между прочим, говорил, что его поймают! Ирвин готов был проклясть способность некромантов мгновенно преодолевать расстояния и возникать в любом месте без портала, потому что студенты сделали именно это — они шмыгнули своими некромантскими тенями в противоположную часть коридора и теперь смотрели оттуда, и ещё кого-то звали, кажется. — Куратора зовите, ясно вам? И того, кто поднял дохлую скотину! — сурово сказал Ирвин. Новое лицо вылетело из тех же самых некромантских теней с громким воплем. — Ли-и-инда! Сначала человек приземлился на пол возле твари, а потом уже Ирвин разглядел, кто это. Девчонка, бледная, как все некроманты, и мелкая, наверное, первокурсница. Она обхватила скелет и уставилась на Ирвина. |