Онлайн книга «Презренная госпожа. Леди-попаданка в деле»
|
Трудно было поверить своему счастью, но впереди было еще столько вызовов. Свадьба с Вороном была так близка, а вот брак с преподобным (как дико это, в принципе, звучит) откладывался на неопределенный срок. Впрочем, я девушка современная, местными понятиями не обремененная. Отношения без брака представить вполне могу, но вряд ли сможет он — Ксандер… * * * Первым вопрос о том, где находится Ворон, задал юный Мерик. Похоже, он действительно привязался к неугомонному горцу. И я немного растерялась. Но меня спас преподобный. Он подошел ближе и, приобняв мальчика, произнес: — У Ворона появились неотложные дела, — улыбнулся он. Мальчишка посмотрел на священника с не меньшим обожанием. — Вот так похожи на него! Я только сейчас это понял, — прошептал юный секретарь. — Да, похожи. Мы очень близки, — преподобный рассмеялся. Мальчик улыбнулся в ответ. Похоже, он чувствовал в священнике своего обожаемого хозяина. На следующий день в поместье заявилась целая делегация горцев. Навстречуим поспешил дворецкий и проводил в дом. Кстати, вечером мы с Ксандером просидели почти до полуночи, мило беседуя. Он много рассказывал мне о своей жизни в столице, о том, чем живут священники в этом мире. Я не рассказала ничего. Признаваться о том, что пришла из другого мира, мне до сих пор не хотелось. Потом мы засобирались расходиться по своим комнатам, но на входе Ксандер задержался и взял меня за руку. Он долго и пристально смотрел мне в глаза, улыбался, словно наконец-то получил великое богатство, а потом прошептал: — Можно поцеловать тебя? Я хмыкнула. — Раньше ты не спрашивал. Что изменилось? — Наверное, совесть мучает, — очень мило смутился священник и указал на свое священническое одеяние. — В этой рясе я чувствую себя преступником, когда делаю это. — То ли дело в личине Ворона! — усмехнулась я. — Так, может, накинешь ее для смелости? — Правда? — удивился Александр и вдруг рассмеялся. — Забавный выход. Типа обманул самого себя и делай, что хочешь. Я рассмеялась в ответ. Александр коснулся своего уха, и в тот же миг передо мной в рясе священника оказался черноволосый горец. — Вам идет, — улыбнулась я. — Вам обоим. Священник поморщился. — Теперь эти одеяния для меня — бремя, — прошептал он и, резко наклонившись, коснулся моих губ своими. Поцелуй почудился робким и несмелым, словно Ксандеру до сих пор было неловко, но он вдруг прошептал мне в губы: — Горцы — горячий народ. Даже не представляю, как я дождусь того момента, когда смогу назвать тебя своей… — Я не горец, — прошептала я в ответ очень серьезно, — но я тоже не знаю, как доживу до того дня… Мы целовались долго, смакуя каждое мгновение. Безумно хотелось большего, но я знала, что для Ксандера это просто невозможно. Однако я была счастлива. И он, думаю, тоже. Ушел с пылающими красными губами, вернув себе облик золотоволосого ангела. — До завтра, — прошептал преподобный и скрылся в коридоре. И вот теперь с самого утра у нас обнаружились гости. Я быстро привела себя в порядок и спустилась вниз. В холле заметила высокого, крепкого мужчину с седыми висками. Рядом с ним ошивался один юнец. Взглянув в его лицо, я тут же узнала его — это был тот самый мальчишка, которого я спасла от людей Генри. Он старался выглядеть гордым и самоуверенным, но, когда мимо прошласимпатичная служанка, вся спесь со смуглого мальчишеского лица тут же слетела, и в его глазах проявилось дикое любопытство. Я не удержалась от смешка. Забавный такой. Как же его зовут? Ах, да, вспомнила — Айдан. |