Книга Разлучница для генерала дракона, страница 76 – Кристина Юраш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Разлучница для генерала дракона»

📃 Cтраница 76

Я бережно кормила Мелиссу, чувствуя, как ее маленькое тельце успокаивается в моих руках. Затем взяла Каролину, которая, казалось, понимала, что теперь моя очередь заботиться о ней.

— В следующий раз первой возьму тебя, — улыбнулась я, целуя ее в детский лобик. — Не надо плакать, а то вон какая ревнивая…

Кормить пока было непросто, но я справлялась. Уют комнаты и тепло двух маленьких тел согревали мое сердце. Я уложила их спать и задремала в кресле, погруженная в свои мысли.

Внезапно раздался стук в дверь, и я вздрогнула, просыпаясь. Ого, как же я проспала! Уже три часа! Я быстро посмотрела на детей, которых пора было кормить снова.

— Войдите! — опомнилась я, выходя из своего оцепенения.

В комнату вошла мисс Грейс, экономка генерала.

— Ну все, расчет дала, с делами управилась, — сказала она, присаживаясь в кресло рядом со мной.

— Не надо было называть меня госпожой, — улыбнулась я, чувствуя легкое раздражение.

— Это еще почему? — спросила мисс Грейс, приподняв бровь. — Так приказал господин генерал. И я соблюдаю правила дома. Но, конечно, не всегда.

Она посмотрела на малышей, ее взгляд смягчился.

— Я сразу поняла, что с вашим «мужем» в кавычках что-то не так, — заметила она с гордостью. — Не будет офицер сидеть в присутствии генерала! А я уж офицеров повидала на своем веку! Они постоянно бывают здесь, когда господин генерал дома. Я тут кое-что услышала. Этого негодяя поймали! Нашли. Господин генерал ему чуть голову не оторвал. Этот мерзавец признался, что ему заплатили и сказали, что нужно сказать генералу! Но это еще не все! Ему раздобыли старый мундир, чтобы он выглядел как военный. Он должен был вывезти вас и ребенка якобы к родственникам, а на самом деле — убить!

Я замерла, чувствуя, как холод пробежал по спине. Ужас охватил меня, и я прижала Каролину к себе, словно пытаясь защитить ее от всех бед.

— Ужас, — прошептала я, не в силах поверить в услышанное.

— Я тоже так подумала, — тихо ответила мисс Грейс, ее лицо стало серьезным.

— И где он сейчас? — спросила я, чувствуя тревогу, которая нарастала внутри меня.

— Он там, где ему положено быть! На том свете, — сглотнула Грейс, ее голос дрогнул. — Господин генерал такого не прощает. Сейчас господин генерал направился к своей бывшей супруге в поместье виконта Авенсли.

Я вздрогнула, услышав это имя. Неприятное чувство разлилось по телу, как холодный туман. Что, если то, что сказал «лжемуж», правда? Что, если это так и есть? Что подумает Леандр, когда узнает, что ребенок не от него? Или виконт сможет доказать, что это его ребенок? Что обе девочки от него?

Время шло, и ужасы, которые крутились в моей голове, становились все более реальными. Я нервно ждала, чувствуя, как тревога нарастает внутри меня.

Внезапно я услышала шаги по коридору. Мое тревожное ожидание закончилось. В комнату вошел генерал Леандр.

ЭПИЛОГ

Я напряглась, и по телу пробежали мурашки, словно ледяные пальцы прошлись по моей коже. В воздухе витало что-то тревожное, и я не могла понять, что именно. Генерал стоял передо мной, высокий и внушительный, его взгляд был пронзительным, но в нем проскальзывала легкая усмешка. Он подошел к колыбелькам, и я почувствовала, как мое сердце забилось быстрее.

— Как вы тут? — спросил он, подходя к колыбелькам.

— Спим, — ответила я, натянуто улыбаясь. Моя улыбка была искусственной, и я это знала. — Я... Я слышала, ты был у бывшей супруги?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь