Онлайн книга «Скандальное замужество попаданки»
|
— Герцог написал, что болен, лихорадка у него и ещё нескольких слуг. И у его гостьи. Они боятся заразить вас, поэтом письмо сожгли. Как только прочитали. Через неделю или две он сможет встретиться с вами. — Хорошо! Надеюсь, что это не уловка. Мне болеть категорически нельзя. Ко мне маркиза и нашего сыщика. Приезд сыщика окончательно сбил все предположения придворным. Но дамы сошлись во мнении, что дело разворачивается вокруг нелепойсвадьбы маркиза. Шеппард вошёл в кабинет Её Величества, как тень, быстро выслушал приказы, записал уточняющие вопросы. Новое интересное дело: выяснить всё о девице, которую держит у себя герцог. И русскую версию тоже изучить, это он предложил королеве сам. — Люблю вас за рвение к работе! Жду результатов. — Слушаюсь! — быстро поклонился и вышел, так же незаметно, как и вошёл. Только Виктория вздохнула с чувством выполненного долга перед государством и короной, как снова вошла Дафна, улыбнулась и прошептала: — Маркиз Генрих де Круа ожидает вас в личных покоях! — Давно пора, сейчас он очень удивится. Очень! Глава 33. Маркиз-изгнанник — О, Виктория, любовь моя! Не упрекай, умоляю. Это всё Норрингтон! Он мечтает насолить тебе, моя дорогая. И взялся за меня! — Генри сидит в кресле с утренней газетой, в комнате аромат его парфюма и крепкого кофе, как неприятно эти запахи действуют в совокупности. Приступ токсикоза снова дал о себе знать. Королева, не задерживаясь, пробежала в будуар, и сразу послышались характерные звуки, от которых Генри самого чуть не вывернуло. — Милая, ты больна? — А сам как думаешь? Беременность можно назвать болезнью? Генри! Генри! Как это не вовремя. Да в моём случае это никогда не вовремя! Ох, что же делать. Она впервые за эти бесконечные сутки дала волю слезам. — Но как? А как? — он собирался оправдываться за поспешную свадьбу, а сейчас дело приняло ужасный поворот. И они оба это понимают. — А так! Этот ребёнок бастард, а со вчерашнего дня, он бастард от женатого мужчины у незамужней вдовы королевы, ты вообще понимаешь, что всё это значит? — Виктория умылась холодной водой, взяла полотенце, слегка намочила его кончик, отжала и так обтирая лицо, шею и руки, чтобы хоть немного охладить приступ жара, прошла на кровать. Легла в подушках, как когда-то ложилась, давая ему намёк, что можно начинать ласки. Но не в этот раз! Ошалевший от новости маркиз молча следит за каждым её шагом и движением. Не понимая, что он вообще может сделать в этой ужасной ситуации. — Тебя осмотрела повитуха? Это точно беременность? — Тебя к лекарю надо на осмотр и отрезать все твои причиндалы. Но ты ведь у нас женился! Расскажи, кто она такая, как зовут счастливицу? — виктория взяла из вазочки конфету из жжёного сахара и пристально смотрит на любовника. Но он без малой доли смущения ответил с таким лицом, что и шпион позавидует. Что и говорить, выдержка у него есть и немалая: — Даже не знаю, русская гувернантка, приехала работать у твоих племянниц, честное слово, если мне ее сейчас покажут на улице, не узнаю. — Неужели? А говорят, она сказочно красива. Герцог за неё тебе сто бриллиантов предложил, а ты отказался? Ты? Отказался от бриллиантов ради бабы? Подлец! И предлагаешь мне избавиться от ребёнка? — голос королевы звучит угрожающе. Ладно бы это была простая женщина, но она же может приказать и его расстреляют. |