Книга Любовь и расчет, страница 135 – Ракель Арбетета

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Любовь и расчет»

📃 Cтраница 135

– Большое тебе спасибо, Кайден, – пролепетала она, все еще улыбаясь, – за все. Особенно за то, что касается моего отца…

– Кстати, где он?

Хоуп, казалось, пошатнулась. Она убрала руки с его шеи, но он продолжал держать ее за талию, прижимая к себе. Не зная, куда деть руки, Хоуп уперлась ими в его голую грудь и сглотнула.

– Делабост сказал мне, что он вернулся домой, – пробормотала она. – Я напишу Глэдис, чтобы в этом убедиться.

– Я найму кого-нибудь, кто будет следить за ним с сегодняшнего дня, по крайней мере по вечерам, и прослежу, чтобы он посещал палату. – Увидев, что Хоуп внезапно замолчала, он нахмурился. – В чем дело, что тебя тревожит?

– Ничего. – Она провела пальцами по одному из синяков под его ключицей. Кайден вздрогнул от приятного покалывания. – Я просто… я чувствую себя в долгу перед тобой. Ты подверг себя опасности ради него прошлой ночью.

– А ты подвергла опасности себя ради меня. – Он пожал плечами. – Мы в расчете.

Хоуп уперлась лбом в его грудь, а он положил свой подбородок ей на макушку. И хоть он не видел сейчас ее лица, знал, что она улыбается. Эзра был прав: он идиот. Невероятно неуклюжий баран, который понятия не имеет, что делать в подобных ситуациях, потому что никогда раньше не испытывал ни к кому таких чувств.

Отключить мозг и перестать все анализировать накануне было хорошей стратегией. Если бы Хоуп не была пьяна и измотана, они бы наконец были вместе.

«Отлично, значит, хватит думать», – приказал он себе.

Набравшись смелости, он попытался найти ее губы как раз в тот момент, когда она отпрянула назад. Удар по его носу был менее болезненным, чем удар по его гордости.

– Прости! Ты в порядке?

– Да-да, – пробурчал он, приложив руку к лицу. Он рассеянно указал на дверь: – Иди, напиши своим подругам. Я сейчас спущусь.

Хоуп быстро повиновалась, как будто действительно пыталась сбежать.

«Возможно, между тем, чтобы думать и не думать, есть промежуточное состояние, которое безопасно для моей физической целостности», – фыркнул он.

* * *

Словно встревоженная птица, Хоуп беспокойно нарезала круги по дому. Даже когда приехали ее друзья, спокойствия у нее не прибавилось. Все это время Кайден сидел в кресле у окна в гостиной. Он просмотрел несколько контрактов и собирался закончить очередной рассказ Мэри Шелли. Болтовня трех молодых женщин была веселой фоновой песней, которая время от времени отвлекала его.

По какой-то причине он чувствовал, что Хоуп не рассказала ни одной из них о том, что произошло накануне вечером. Бросив взгляд на небрежную позу кузины и выверенную позу Алисы Чедберн, он мысленно поблагодарил свою жену; достаточно было уже того, что Эзра собирался всю жизнь с насмешкой напоминать ему о случившемся, и он бы не выдержал, если бы это делали и две единственные подруги Хоуп.

Не изменяя своим привычкам, Брукс прибыл с тридцатиминутным опозданием. Его бос с удивительной частотой дарил изобретателю часы, которые тот постоянно умудрялся терять. Для человека, создававшего эти механизмы собственными руками, он не проявлял большого интереса непосредственно к времени, которое они показывали.

Делабост пригласил его внутрь, и Брукс вошел в гостиную с огромным металлическим ящиком, закрывающим его почти до макушки. Он обернулся вокруг своей оси и стал сканировать комнату, пока наконец не увидел трех молодых женщин.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь