Книга Кошачий глаз в волшебный час, страница 21 – Ольга Богатикова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кошачий глаз в волшебный час»

📃 Cтраница 21

Мои брови удивленно взлетели вверх. Чарская встала со стула и поманила меня к зеркалу, висевшему на стене. Когда я к нему подошла, она встала за моей спиной.

– Посмотри, какая ты красивая, – с мягкой, почти материнской улыбкой произнесла Ольга Сергеевна. – Но ты почему-то прячешь свою красоту в бесформенных худи и мешковатых джинсах. А волосы? Они у тебя чудесные. Ты же собираешь их в невнятный конский хвост. Так нельзя, Света. Природа подарила тебе эту прелесть, чтобы ею пользоваться, а не для того, чтобы ее скрывать.

Она осторожно стянула с моих волос резинку, и те светло-русым водопадом рассыпались по плечам. У меня перехватил дыхание – я вдруг обратила внимание, что мы с Чарской очень похожи. Черты у нас по-прежнему были разными, зато телосложение, цвет волос, форма губ и лица одинаковые. С возрастающим изумлением я отметила, что даже наши глаза неожиданно оказались одного цвета. Ее радужка по-прежнему отливала изумрудом с желтоватыми крапинками, а моя, которая двадцать пять лет была шоколадной, неожиданно позеленела.

– Ты будешь очаровательно выглядеть в платье, – заметила Ольга Сергеевна. – А еще тебе наверняка подойдут блузки, юбки и распущенные волосы. Пока ты сидела в кладовой, твой нынешний наряд был допустим, однако теперь, когда ты станешь заменять меня при работе с посетителями, одежду придется сменить. Хозяйка ломбарда – его лицо. Она должна привлекать клиентов, а не отпугивать. Если у тебя нет денег на новые вещи, я могу перечислить немного в счет будущей зарплаты.

– Не надо, – качнула головой я. – У меня есть деньги. И платья есть, и юбки с блузками.

– Носи их чаще, – вновь улыбнулась Чарская. – Не прячь фигуру.

Она мягко похлопала меня по плечу и вышла из кабинета.

– Сташек, – негромко позвала я кота. – Похоже, ты был прав. Ольга действительно хочет уйти из «Кошачьего глаза».

* * *

Утром я пришла на работу в зеленом трикотажном платье. Я сказала начальнице чистую правду – женственных вещей в моем гардеробе было полно. Однако в последнее время я доставала их из шкафа только по выходным – для прогулок с подругами или походов в кино. На работу же предпочитала надевать что-нибудь удобное и немаркое. Когда танцуешь со шваброй, протираешь пыль и стучишь по клавиатуре в закрытом кабинете, наряжаться в шелка нет никакого смысла.

Теперь, когда мне больше не требовалось заниматься уборкой, джинсы и худи действительно можно было сменить на другую одежду, и я, конечно же, сделала бы это без напоминания.

Первый клиент явился в «Кошачий глаз» очень рано – через десять минут после того, как я приехала на работу. Им оказался высокий темноволосый мужчина лет тридцати. Он выглядел напряженным и явно был чем-то раздосадован.

– Здравствуйте, – сказал он, когда я вышла ему навстречу. – Несколько месяцев назад мой брат оставил в вашем ломбарде кое-какие вещи. Я бы хотел их выкупить. Это возможно?

– Конечно, – кивнула я. – Для этого вы должны предоставить мне залоговый билет, свой паспорт и доверенность, заверенную нотариусом, на право распоряжаться заложенным имуществом.

– Залоговые билеты у меня есть, – мужчина вынул из кармана пальто сложенные в трубочку бумаги. – Паспорт тоже. А про доверенность я не знал.

– Без нее, к сожалению, нельзя.

– Совсем?

– Совсем. Без доверенности я смогу выдать заклад только вашему брату.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь