Онлайн книга «Легенда о вампирах. Диаблери»
|
– Дандевиль, убери от нее свои руки! – закричал Мариан и рывком вытащил Лию из его клетки. Освободившись из мучительных объятий, она кинулась в туалетную комнату и закрылась. Надо было прийти в себя: отдышаться, вновь стать человеком. Девушка посмотрела на себя в зеркало: красный цвет радужки плавно превращался в голубой. Она закрыла глаза. Клыки тоже вставали на свое место. Лия выдохнула и сползла по стене на пол. – Какого черта?! – кричал Мариан на Алена. Рядом с ними стояла Мери и пыталась его успокоить: – Мариан, не надо, прошу. Успокойся. Ничего же не случилось. Ален подошел к стойке гардеробной, облокотился на нее и закрыл лицо руками. Мариан буквально нависал над ним с таким грозным видом, что гардеробщица спряталась под стойкой. – Контролируйте себя, доктор Дандевиль, не смейте к ней приближаться! Даже несмотря на то, что вы мой шеф, я готов с вами драться. Мери открыла рот, услышав эти слова, а Ален выпрямился и спокойно произнес: – Вы разберитесь в своих женщинах, доктор Визард, мне кажется, их становится слишком много. От этих слов Мариан взбесился вконец. Он замахнулся на Алена, но тот с легкостью отбил удар и заломил руку противника за спину. – Лучше не надо, доктор Визард, я не хочу с вами драться. Мери вскрикнула и закрыла лицо руками, чтобы не видеть этого ужаса. – Ален, что ты делаешь? – В гардеробную вошли Димитрий и Герман. Ален тут же отпустил руку Мариана, и тот выпрямился, делая вид, что все в порядке. – Ничего, просто шутим, – сказал Дандевиль, гневно посмотрев на Мери, и зашел в зал. – Доктор Мариан, все хорошо? – спросил начальник. – Не знаю, что вы не поделили, но простите его, если он виноват, в последнее время слишком много проблем навалилось. Нервы. Сами понимаете. Мариан кивнул. Сказал бы он, какие нервы, но, пересилив себя, смолчал. – Ничего, мы отрабатывали один прием. Плохо у меня получается. Начальник кивнул, и они с Германом тоже пошли в зал следом за Аленом. Мариан кинулся в туалетную комнату и стал тарабанить в дверь. Мери, которая стала свидетельницей всех этих разборок, последовала за ним. Вспомнив про нее, он обернулся: – Послушай, ты можешь все, что тут увидела, держать в секрете? Кстати, что ты увидела? Мери посмотрела на него удивленными глазами. Что она увидела? Это же было очевидно. – Я видела, как доктор Дандевиль… боже, – она закрыла глаза, – и подумать невозможно про него такое, опустился до уровня медсестер. Начальник и подчиненная. Я в шоке. Лия, – она крикнула в закрытую дверь, – тебе чертовски повезло! Мариан стоял в шоке. Дверь резко открылась, и Лия с пылающими красными глазами схватила Мери за шею и втянула ее в туалетную комнату: – Послушай меня, ты ничего не видела! Вообще ничего! Ни Алена Дандевиля, ни Лию Бран рядом с ним. Вы с Марианом вышли в коридор и мило обнимались. Кроме вас, там никого больше не было. – Лия, что ты делаешь? Мариан пытался отнять руку подруги от шеи жертвы. Но Лия так грозно посмотрела на него своим испепеляющим взглядом, что он решил не вмешиваться. – Ты поняла меня? Повтори. – Лия нависла над своей жертвой. – Мы с Марианом вышли в коридор, чтобы обниматься, – закивала Мери. – Там никого не было. Наконец рука Лии оторвалась от шеи девушки. – А теперь иди. Мери послушно вышла из туалетной комнаты. Мариан лишь проводил ее взглядом, а потом посмотрел на Лию. Глаза девушки стали опять голубыми. Она смотрела на друга, слов ни у кого не было. Они просто молча стояли и смотрели друг на друга. |