Книга Сон моих воспоминаний, страница 68 – Саша Блик

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Сон моих воспоминаний»

📃 Cтраница 68

И теперь я могла слышать их голоса. Они переговаривались на незнакомом для меня языке и иногда над чем-то тихо смеялись.

Я шла молча, с любопытством разглядывая деревню. Чем дальше, тем меньше она ассоциировалась у меня с коренными народами Азуны. Куда же мы попали? И к чему был этот маскарад у подножия скалы?

Поймав эту мысль, я недобро покосилась на провожатых. Женщина, говорившая с нами, всё ещё шла рядом, чуть впереди. Заметив мой взгляд, она замедлила шаг и обернулась.

— Ты хотела о чём-то спросить, Разрывающая?

Поймав второй уже раз странное обращение, я напряглась. Но спросила о другом:

— Вы ведь не Чиаки?

— Смотря что ты под этим подразумеваешь.

— Не коренные народы?

Женщина лукаво улыбнулась. Дома расступились, выпуская нас на идеально круглую площадь. Высокий дом стоял на другом её конце. В центре суетились люди, складывая домиком крупные брёвна. А вдоль краёв высились деревянные столбы с вырезанными лицами. Вытаращившись от изумления, я разглядывала тотемных идолов Чиаки. Они выглядели так же, как на рисунках. Ладно, не совсем так, но сходство было невероятным. Выходит, это всё же настоящие коренные племена?

— Мы называем себя Ньёкаби, — сказала женщина. — Чиаки на языке наших предков означало «чужаки». И именно это слово слышали пришельцы, нападая на наши селения.

— Ньёкаби, — повторила я. — И вы выжили. Я думала, что вас всех…

— Убили? — грустно усмехнулась женщина. — Вовсе нет. Но чтобы этого не случилось, наши предки покинули обжитые земли. А ещё наделали много глупостей.

Она поджала губы и направилась в сторону большого дома.

— Идёмте. Мы всё вам объясним. Но не здесь и не сейчас.

В голове метались варианты. Зачем мы здесь? Вряд ли для того, чтобы через нас отомстить пришедшим в Азуну захватчикам. Тогда для чего?

И что это за странное прозвище, которым наградила меня женщина? Разрывающая?Мне придётся что-то разрывать? Или разрывать будут меня? Боюсь, меня не устраивал ни один из вариантов. Но вряд ли мне собирались давать выбор.

С этими мыслями я остановилась напротив широкого крыльца. Навстречу нам шагнула высокая женщина в рубахе, расшитой цветными бусинками. На вид ей было не больше тридцати лет. При этом женщина была невероятно красива какой-то дикой, необузданной красотой. Робко выглянувшее из-за облаков солнце играло на её чёрных как смоль волосах, дополняя образ.

При виде неё наши спутники замерли и почтительно поклонились. А я растерялась. Стоит ли мне поклониться или сделать реверанс? Возможно, книксена будет достаточно? Или всё же поклониться — всё-таки я в брюках?

Но пока мои мысли метались в панике, момент прошёл, и над площадью зазвучал её мелодичный голос:

— Приветствую Разрывающую и её прекрасного спутника!

Как выяснилось, дом принадлежал главе деревни. В просторной гостиной я чувствовала себя не в своей тарелке. Незнакомые люди смотрели на меня так, словно им всё обо мне известно. И даже больше, чем мне самой. Это напрягало.

А ещё напрягало то, что я совершенно не понимала, как мне себя вести. Я знала, что и как следует делать на светских приёмах. И я разобралась, как вести себя в лесу и на острове. Но вот какие правила приличия уместны для светского приёма в лесу на острове… Тут я терялась. И невероятно нервничала.

— Вас, должно быть, мучает голод, — произнесла глава, входя в гостиную. — Я распорядилась об обеде.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь