Онлайн книга «Чужое лицо»
|
Когда Гордон «поплыл», Икар осторожно подвел американца к рассказу о его неудавшейся жизни. Инсли не успел попасть на войну, правда, не очень-то и стремился на нее. Он был в первом послевоенном выпуске пилотов. Высокий, стройный, белозубый, ему шла военная форма, чем он очень гордился. Парень не блистал особым умом, но обладал высоким самомнением. Семья его с трудом сводила концы с концами, Инсли стеснялся ее и после учебы появился дома в Алабаме только один раз. Он легко вскружил голову молоденькой смазливой девчонке из обеспеченной семьи. Не столько из-за большой любви, сколько из желания отбить ее у сверстников из богатых семей. В результате молодая пара вдрызг разругалась с родителями. Да так, что отец девушки велел им не показываться ему на глаза и отказал молодоженам в финансовой поддержке. Это был жестокий удар. Но удачно скончалась бабушка, оставив небольшое наследство любимой внучке. Этого им хватило на неделю развлечений в Лас-Вегасе и переезд во Флориду. Гордон перевелся на недалеко расположенную базу Макдилл, где базировался авиакорпус ВВС США. Здесь им выделили домик в военном городке. Но так как он прошел подготовку на других типах самолетов, то для начала стал пилотом-наблюдателем. Так в этом и застрял. Жена быстро родила одного за другим двоих детей, денег в семье хронически не хватало, несмотря на неплохие доплаты за «особые» вылеты. Именно этого упоминания и ждал Икар, сочувственно выслушивая о свалившихся на голову Гордона проблемах. – Особые вылеты – это полеты сюда, в Африку, в особые условия? – умело разыгрывая недоумение, поинтересовался разведчик, не забывая подливать собеседнику анисовую, а себе содовую. – Особые вылеты – это полеты с особым грузом. – Ты же говорил, что летаешь на бомбардировщике. Какой у вас груз? Бомбы, они и есть бомбы. – Бомбы бывают разные. – Язык американца качественно заплетался. – Ха-ха, насмешил! Бомбы разные. Бомбы, они и есть бомбы. Что в них может быть особенного? – Начинка. Жара давала о себе знать, и, пока парень до конца не сомлел, надо было форсировать. – Ты хочешь сказать, что у тебя на борту атомные бомбы? – картинно ужаснулся Ивон. – Тсс. Это большой секрет. – Гордон, дружище, а тебе не страшно с ними летать? – Мне? Нисколько! – Да брось! Каждый день у тебя за спиной потенциальная Хиросима, только руку протяни. – Ну, не каждый. Ты что, думаешь, что мы их все время таскаем? Нет, конечно. Раз-два в месяц. – А в остальное время летаете порожняком? – Нет. Тренируемся с имитатором, муляжом. А вот это уже важно. Надо постараться выяснить график вылетов с бомбой и имитатором. – А ты заранее знаешь, что за груз? – Нет, только перед вылетом. Нам специально не говорят, чтобы в остальное время не расслаблялись. – Как же вы определяете? – Перед особым полетом выдают дозиметры. Да и внешне она отличается от «тыквы». – Какой тыквы? – Так мы называем имитатор. – Гордон, скажи, а ты сам трогал ее? – разыгрывал Икар любопытство. – Так это моя обязанность. – Что? Трогать атомную бомбу? – ужаснулся собеседник, сознательно заставляя летчика почувствовать свое превосходство и тем самым подогревая разговорчивость. – Во время полета я обязан несколько раз переходить в отсек для бомб и проверять их состояние, крепление. На высоте, знаешь, иногда какая болтанка бывает – из ямы в яму. |