Онлайн книга «Бабушка»
|
С тяжелым сердцем я поднимаюсь по лестнице. Не уверен, что сейчас подходящий момент заводить с Лией разговор о депрессии. Он может сложиться по-разному. Либо плохо, либо из рук вон плохо. Наверное, стоит провести день просто ухаживая за Сэффи и прибираясь в доме. Так безопаснее. Если честно, я всегда трусил, когда дело касалось ссор с женщинами. – Пора вставать, соня, – бормочу я, опускаясь на скрипучую кровать и ставя две кружки на прикроватный столик, весь в следах от стаканов. – Который час? – стонет Лия из-под одеяла. – Скоро вновь ложиться спать, – усмехаюсь я, пытаясь придать голосу бодрость. Хотя в спальне кромешная тьма, мельком замечаю, что Сэффи в кроватке в углу тоже спит. Наверное, Лия просто вымоталась – она же недавно стала мамой. Притом очень молодой, ей всего двадцать два. Получается, Лия на два года старше, чем был я, когда встретил Скарлет. Теперь я понимаю, что мы оба были слишком молоды для семейной жизни. Неудивительно, что развелись. Вот одна из причин, почему я пока так и не сделал Лии предложение: зная ее возраст, не хочу повторять свою ошибку. Но, как я сказал, это лишь одна из причин. Другая, конечно, – Уэйн. – Я налил тебе чаю, – говорю, стаскивая одеяло с ее лица. Она зевает и потягивается, обнажая живот, и мне невольно приходит на ум собака, которая перевернулась на спину для почесывания. Пару секунд она моргает, глядя на меня, будто не узнает. Или приняла за кого-то другого. За Уэйна? – Где ты был? – ворчит она раздраженно. – Пришлось снова ехать в участок, уточнить показания. Видно, как ее тело напрягается при этих словах. Она садится, проводит рукой по длинным спутанным волосам, уже с чернотой у корней, и спрашивает: – Что-то выяснилось? – Ничего особенного, – вру я, решив на ходу, что рассказ о ДНК только напугает ее. К тому же Лия все-таки моя подруга и мать моего ребенка. Будь она способна на убийство, я бы знал. Какой бы ни была истинная цель ее визита к Скарлет тем вечером, причинить вред она не хотела, я почти не сомневаюсь. Почти… И все же, если выбирать между моей девушкой и старшей дочерью, кого бы я скорее заподозрил в убийстве Скарлет? Вопрос, на который у меня нет ответа. А пока все показывают пальцем на меня. В сложившихся обстоятельствах, возможно, это и к лучшему. – Как Сэффи сегодня? – говорю я, чтобы сменить тему. – Задолбала капризничать, зубы режутся, – бурчит Лия, сердито косясь на кроватку, что меня еще больше настораживает. – Если хочешь, я могу взять ее, чтобы ты отдохнула. – Ладно, – соглашается она без возражений, делает большой глоток чая и съезжает ниже по кровати. – Похороны в следующую пятницу, – сообщаю я, морщась от запаха пота, исходящего от постели. – Пойдешь? – бросает мне Лия, приоткрыв один глаз. Чувствую, как загораются щеки. – Конечно. Она моя бывшая жена. К тому же там будут девочки, я смогу наконец их увидеть. Ее гримаса говорит сама за себя. Лию мои слова не порадовали. – Пойти с тобой? Меня передергивает от этой мысли. – Пожалуй, не стоит. – Ладно, – кивает она без всякого интереса. Скривившись в подобии улыбки, я спрашиваю: – Захватить чего-нибудь на ужин? – Биг Мак. И принесешь мне сюда тостов? – Хорошо. Поднимаюсь с кровати и подхожу к кроватке дочери. От запаха мочи из подгузника щиплет глаза. Сэффи не просыпается, когда я беру ее на руки, прижимая к плечу повыше. Лия не смотрит в нашу сторону. По ее напряженному лицу невозможно определить, о чем она думает, но ясно, что ее что-то тяготит. То ли печаль, то ли разочарование, сложно сказать. |