Онлайн книга «Убийство с наживкой, или Весы Фемиды»
|
– Но я не понимаю, зачем ты это сделал! Зачем принес сюда? Почему не сжег сразу, как только понял, что здесь? – Вижу, ты меня не услышал, Джордж, – хмуро заметил Картаретт. – А я ясно выразился. Я долго думал. Твой отец предоставил мне право решить самому, и я принял решение, – он показал на конверт, – предать это гласности. Поступить так – мой долг, Джордж. Других вариантов просто не существует. – А ты подумал, как это отразится на нас? Подумал? Это… это просто немыслимо! Ты же старый друг семьи, Морис. Мой отец доверился тебе, потому что считал тебя другом. Он… – Джордж замялся, не в силах осознать все последствия, – он же вверил тебе нашу судьбу! – Такого наследства никто бы, конечно, не пожелал, однако ты слишком все драматизируешь, Джордж. Поверь, я отдаю себе отчет, что для вас это будет тяжелым испытанием, но не сомневаюсь, что в обществе к этому отнесутся гораздо снисходительнее, чем ты себе представляешь. – И с каких это пор… – вопросил Джордж, вдруг неожиданно проявив ораторский пафос, – с каких это пор Лакландерам предлагают унизиться до того, чтобы рассчитывать на снисхождение других? В ответ полковник Картаретт только беспомощно махнул рукой. – Мне очень неприятно, что так получилось, но боюсь, что красивые слова при всей своей патетике никак не меняют сути дела. – Да пошел ты к черту со своей назидательностью! – Ну-ну, Джордж, не надо так! – Чем больше я об этом думаю, тем хуже мне видятся последствия! Послушай, Морис, хотя бы ради соблюдения приличий… – Приличия и были главным, чем я руководствовался. – Это убьет мою мать! – Я знаю, что для нее это будет тяжелым ударом. Я думал об этом. – А Марк? Это его погубит! А он еще так молод! И только начинает свою карьеру! – А как насчет другого молодого человека, тоже единственного сына, который только начинал свою карьеру? – Но он умер! – воскликнул Джордж. – Он не страдает! Ему уже все равно! – А как же его доброе имя? А каково его отцу? – Я не могу и не стану состязаться с тобой в полемике. Я человек простой и старомодный. Я считаю, что друзья должны помогать друг другу, а старые семьи – держаться вместе. – Даже за счет других друзей и старых семей? Перестань, Джордж, – сказал полковник. Джордж побагровел и произнес изменившимся голосом: – Верни мне рукопись отца! Отдай мне конверт. Я этого требую! – Не могу, старина. Господи боже, неужели ты думаешь, что если бы совесть мне позволила избавиться от рукописи или сжечь ее, то я бы этого не сделал? Уж поверь, мне это нравится ничуть не больше, чем тебе. Он убрал конверт во внутренний карман пиджака. – Конечно, ты вправе обсудить это с леди Лакландер и Марком. Твой отец не оставил на этот счет никаких указаний. Кстати, я принес тебе копию письма, если ты решишь обо всем им рассказать. Вот она. – Полковник достал третий конверт и, положив на стол, направился к дверям. – И последнее, Джордж. Поверь, что мне искренне жаль. Будь у меня другой выход, я бы не раздумывая им воспользовался. Что? Джордж Лакландер издал какой-то нечленораздельный звук и ткнул пальцем в сторону полковника. – После этого, – сказал он, – само собой разумеется, что ни о каких отношениях между твоей дочерью и моим сыном не может быть и речи. Полковник молчал так долго, что в наступившей тишине стало слышно тиканье часов на камине. |