Онлайн книга «Пока мы были не с вами»
|
— У меня есть дядя, Зеде. Он за мной присматривает. — Ты вроде говорил, что охотишься здесь с отцом. — И с ним тоже. — Соврешь полицейскому — окажешься за решеткой, крысеныш. — Я не вру! Я слышу поблизости еще голоса. Крики мужчин, лай собаки. — Скажи детям выйти из хижины. Их папа и мама отправили нас за ними. — Ну и как тогда зовут их папу? Мы с Камелией переглядываемся. Глаза у нее огромные, словно грецкие орехи. Она мотает головой. Мы с ней думаем об одном и том же: «Брини не отправил бы за нами полицейских. А если бы он послал их сюда — тогда они бы точно знали, где найти лодку». Что этому человеку от нас нужно? Мы смотрим в прогал между занавесками, где большая тень поднимает маленькую за ворот. Силас кашляет и давится. — Не вешай мне лапшу на уши, мальчишка. Я сюда не за тобой пришел, но если ты вздумаешь мне мешать, мы и тебя с собой прихватим. И ты увидишь, куда в этом городе попадают тощие беспризорники вроде тебя. Я выскакиваю из постели пре деде, чем Камелия успевает схватить меня и попытаться остановить. — Нет! Рилл, нет! — она хватает меня за ночную рубашку, но ткань выскальзывает у нее из пальцев. Я открываю дверь и первое, что вижу, — как ноги Силаса болтаются в шести дюймах от палубы. Лицо у него багровое. Он замахивается кулаком, но полицейский только смеется. — Хочешь потягаться со мной, мальчик? Может, остудить тебя под водой минуту-другую? — Хватит! Не надо! — я слышу, как приближаются остальные. Кто-то идет по берегу, а по правому борту слышится шум моторной лодки. Я не знаю, что мы такого сделали кроме того, что живем сами по себе на реке, но сейчас мы попались. Силас ничем нам не поможет, если его убьют или потащат вместе с нами. Полицейский отпускает парнишку, и тот, приземлившись, больно ударяется головой о стенухижины. — Ступай, Силас,— говорю я, но голос так дрожит, что слова едва можно разобрать.— Иди домой. Тебе нельзя здесь находиться. А мы хотим увидеть маму и папу, — я понимаю, что лучше слушаться полицейского. Я смогла бы спрыгнуть с крыльца и скрыться в лесу прежде, чем они кинутся за мной в погоню, но здесь мои сестренки и Габион, так что мой план не сработает. Все, что я знаю, — что Брини велел нам держаться вместе. Я выпрямляю спину, смотрю на полицейского и пытаюсь показать себя настолько взрослой, насколько получится. Он улыбается. — Вот и умничка. — С папой все в порядке? — Разумеется. — Ас мамой? — С ней все хорошо. Она просила вас ее навестить. Мне даже не нужно смотреть ему в глаза, чтобы знать, что он врет. С Куини не может быть все хорошо. Сейчас она убита горем из-за погибших младенцев, где бы ни находилась. Я с трудом сглатываю комок в горле, и чувствую, как он проходит вниз, острый, словно кусок льда, только что отколотый от большой глыбы. — Я приведу остальных детей. Полицейский делает шаг вперед и хватает меня за руку, словно хочет остановить. — Какая симпатичная речная крыска,— он облизывает языком зубы. Теперь он так близко, что я могу рассмотреть его лицо под блестящими полями шляпы. Глаза у него серые и жестокие, но не холодные, как я думала. В них сквозит интерес, только я не понимаю, чем он вызван. Взгляд его скользит от моего лица по шее к плечу, с которого спадает рукав ночной рубашки. — Тебя только нужно немного подкормить. |