Книга Призраки поместья Сент-Мор, страница 71 – Дмитрий Ковальски

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Призраки поместья Сент-Мор»

📃 Cтраница 71

– Я верю только в доказательства, а их пока немного, так что рано судить.

– Сейчас, когда я успокоился, я вижу, что Фредерик вряд ли замешан в этом деле, и теперь чувствую вину за то, что очернил его.

– Постарайтесь не делать сейчас никаких выводов, все еще может измениться.

Оба замолчали. Матис посмотрел на дверь, затем приблизился к Николасу.

– Я потому и пришел. Вы рассказали про бочку, теперь она не дает мне покоя.

– Мы не можем пока раскрыть своих карт.

– Позвольте мне лишь проверить. – Голос стал тише. – Сейчас все спят и лучшего времени не найти.

– Но вдруг мистификатор поймет, что мы знаем про бочку?

– Мистификатор?

– Да. Так называют людей, создающих якобы мистические события…

– По мне это просто преступник. – Матис ладонями закрыл утомленноелицо, протер глаза и убрал руки. – Я пойду в погреб за вином… и заодно осмотрю бочку.

– А как же следы?

– Я аккуратно вскрою заднюю стенку, никто не заметит.

Николас задумался. Он откинулся на спинку стула и сложил руки. В словах Матиса был смысл. Если удастся понять, почему эта бочка так мешает, то, возможно, они приблизятся к личности противника еще на шаг.

– Будь по-вашему…

Матис взмахнул в воздухе кулаком.

– Отлично, пойдете со мной?

Николас кивнул и захватил с собой блокнот. Вместе с ним со стола слетела записка Мари. Николас, решив, что выпало поручение Жака, убрал ее в блокнот.

– Что это? – спросил Матис, указав на сложенную пополам бумагу.

– Пока ничего, – ответил писатель и захлопнул блокнот.

В винном погребе воздух стал куда хуже со времени последнего визита. Теперь к сырости и скисшему вину добавился липкий тошнотворный запах. Каждый вдох комом застревал в горле.

– Дерево начало гнить, – пояснил Матис, втянув носом воздух.

Они подошли к крайней бочке. Теперь окончательно стало понятно, что бочка испортилась. От нее дурно несло. Настолько, что пришлось приложить смоченный в вине платок к лицу.

Матис обошел бочку и скрылся за ней.

– Обычно отец меня ругал, если я вскрывал бочку, потому что это нарушало внутреннюю систему. – Он взял металлический колышек и молоток. – Но иногда без этого нельзя обойтись.

Послышалось несколько звонких ударов.

– Тише! – выкрикнул Николас. Удары прекратились.

– Не переживайте, тут настолько толстый потолок, что наверху ничего не слышно. – Матис ударил еще один раз. – Кстати, я как-то потерял в виноградном чане кольцо, и знаете…

Крышка с грохотом упала. Матис замолчал. В нос ударил резкий запах.

– Что там? – спросил Николас.

– Не разобрать, но пахнет… – Он сдержал рвотный порыв. – Пахнет просто ужасно. Подайте фонарь.

Николас снял с деревянной опорной колонны фонарь и обошел бочку. С открытой стороны несло просто ужасно.

– Держите. – Николас протянул руку с фонарем. Свет на миг что-то выхватил из темноты, но писатель решил, что ему привиделось.

– Там что-то лежит, – неуверенно сказал Матис.

Матис закрыл лицо платком, вытянул руку с фонарем, пригнулся и подошел ближе. Николас хотел заглянуть следом, но не успел. Матис выскочил, отбросив фонарь. Его стошнило.

– Там… Там… – пытался сказать он, но каждый раз его рвало.

Николас поднял фонарь и заглянул внутрь.

Желтый диск света фонаря сначала упал на обнаженную женскую стопу, следом, повинуясь поднятой руке, диск осветил напитавшееся красным вином женское платье. А затем из мрака показались сведенные за спину руки и обезображенное разложением женское лицо.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь