Онлайн книга «Убийство под Темзой»
|
Полицейский ушёл не прощаясь. Когда за ним захлопнулась дверь, Аткинсон сказал: — Благодарю вас, капитан, что не стали посвящать мистера Джебба в дела отца. — Знаете, дружище, я до сих пор чувствую себя неловко из-за подслушанного мною разговора. — Бросьте, — махнул рукой Роберт и спросил: — А вы не боитесь, что формулы профессора попадут из полиции в недобросовестные руки и какой-нибудь проныра первым запатентует открытие? — Нет. Я же переписал формулу из разговорника. А там она с тайными знаками алхимиков. Для того, чтобы их разгадать понадобится какое-то время. — Это меняет дело… Однако вы зря отдали полицейскому главную улику — фотографию с запонкой. Теперь мы уже не сможем установить личность преступника раньше полиции. — Я не мог этого не сделать. Совершенно три дерзких убийства. В данном случае, утаивать улики от властей — преступление против правосудия. Мы не рассказали инспектору о розенкрейцерах. Так нас об этом он и не спрашивал, но запонка может оказаться решающим доказательством вины, или напротив, невиновности любого подозреваемого. Кроме того, у меня есть второе фото запонки и нам ничто не мешает показать его вдове. — Я совсем забыл об этом. Вы опять правы. — Пожалуй, можно ещё поспать несколько часов. Несмотря на комфортабельные английские вагоны II класса, я предпочитаю видеть сны в горизонтальном положении. — И снова, капитан, мне трудно с вами не согласиться. Доброй ночи! — До завтра! Уже потушив свечу, Ардашев не мог заснуть. Он в сотый раз прокручивал в голове события последних дней и, как не пытался выгородить Вивьен, по всему выходило, что она, сама этого не подозревая, могла быть замешена в убийстве её мужа. Засыпая, он твёрдо решил наведаться к ней и рассеять последние сомнения. Глава 17 Свидание Поезд из Бодмина вернулся на вокзал Кэннон-Стрит (Cannon-street) в час пополудни. Выйдя на платформу Аткинсон сказал: — Я возвращаюсь в имение. Мне придётся рассказать отцу о золотом прииске, убийстве Самюэль Вудса, краже хаудаха и бегстве Эшби. — Правильное решение. — Капитан, у меня один вопрос: кто унаследует открытие профессора? — Вдова. Кто же ещё? — А когда вы собираетесь посвятить её в тайны этих двух формул? — Как только найдётся убийца профессора, банкира Раймера и мистера Вудса. — А если она соучастница этих преступлений? — Дорогой друг, я не строю гипотез в сослагательном наклонении. Инспектор говорил, что сегодня арестует Эшби. Посмотрим, какие он даст показания. — А вы куда сейчас? — Пока ещё не решил. — Что ж, тогда до встречи, капитан. — До встречи. Роберт зашагал к стоянке кэбов. Клим вынул кожаный портсигар и обнаружил, что он пуст. Любимые «Скобелевские» папиросы, привезённые в коробке из дома, закончились. Пришлось воротиться в здание вокзала, где у входа размещалась табачная лавка. Ардашев долго рассматривал незнакомые пачки и выбрал марку «Три замка» («Three Castles»). Сигарки оказались вполне приличными на вкус. Взгляд студента упал на телефонный киоск с приставленным к нему служащим, облачённым в униформу. Стоило Ардашеву к нему приблизиться, как тот спросил: — Сэр, вы хотите протелефонировать? — Да. — Это обойдётся в два пенса. Клим протянул монеты, и незнакомец, открыв дверь киоска, изрёк: — Будьте любезны, назовите номер телефона. — 3322. |