Онлайн книга «Снежная ловушка мистера Куина»
|
Я не мешал ей, дав насладиться этими воспоминаниями, но потом снова вернул нас в мрачное русло: – Он также упомянул завещание Сесила. Не знаешь, кому была выгодна его смерть? – Ну, судя по всему, Россу. – Похоже на то. – Ощущение, которое я не мог выразить, вертелось на языке. – Есть в Россе кое-что, что не вызывает у меня доверия. Из всех здесь присутствующих, на мой взгляд, отец Сесила обладает той яростью, которая нужна для убийства. Белла подошла и встала рядом, и я уже видел, что она со мной не согласна. – Застрелить кого-то из красивого серебряного пистолета едва ли очевидный способ для человека вроде Росса Синклера. Не сомневаюсь, если б он и убил кого-то, то сделал бы это голыми руками. – Если только он не знал, что именно так все и подумают, и хотел избежать наказания. Убийцы редко оказываются так умны или так глупы, как нам хочется верить. Белла не смогла сдержать смешок. – Вот к какому выводу ты пришел за свою долгую писательскую карьеру? Я этого не стыдился, поэтому улыбнулся в ответ: – Да. Да, именно так. Или скорее это то, что я узнал, изучая известные дела в архивах Лондонской библиотеки. Не поверишь, какие только истории я не находил. Одна из них вдохновила меня на первый роман. Теперь Белла стояла всего лишь сантиметрах в тридцати от меня, и в экзотических фильмах Сесила Синклера мужчина вроде меня поцеловал бы девушку вроде нее. Но в Британии, где вот-вот наступит 1928 год, меня сковывали правила приличия, современные манеры и наша личная история. Я мог лишь стоять там в тихом благоговении перед ее красотой. – Что еще раз доказывает, что ты годишься для этого расследования. Белла знала, что делает со мной, когда смотрит мне в глаза таким глубоким взглядом? Знала ли, какое впечатление производила? Я очень в этом сомневался, особенно когда, нарушив уютную тишину, она сказала: – О, Мариус! Я так рада, что нашла тебя на тротуаре на прошлой неделе. Когда ты не вернулся в Хёртвуд после войны, я думала, ты больше никогда со мной не заговоришь. В другом мире ее слова подарили бы мне надежду, что она хотела бы, чтобы между нами было все по-другому. Несмотря на то что в нескольких комнатах от нас сидел ее жених и все мои инстинкты подсказывали мне обратное, я не сомневался, что мог бы использовать это краткое замечание как доказательство того, что нам суждено быть вместе. Хотя я, возможно, и романтик, но не полный идиот и сумел придумать ответ, в котором ни капли такой надежды не прозвучало: – Ну конечно, я хочу с тобой общаться. Кто еще будет заботиться о моей фигуре, если не ты? Моя семья откармливает меня с такой же решимостью, как ведьма в «Гензель и Гретель». Ты бы видела наш рождественский ужин! И пока моя решимость не дрогнула, я прервал этот волшебный момент и повернулся к двери: – Теперь, леди Изабелла, если я не ошибаюсь, ваша очередь вести расследование. Итак, каков наш следующий шаг? Глава 15 Ужинающие в столовой уже доужинали – эту скороговорку я бы не стал повторять в три раза быстрее. Когда мы вошли, тихое бормотание подозреваемых тут же смолкло, а я вновь осознал, что с этих пор мое присутствие в любой комнате будет вызывать неловкость. Моя партнерша по расследованию уверенно остановилась у одного конца стола. Такие люди, как Белла, – прирожденные ораторы. А я, когда получил премию за свою первую и пока что единственную книгу, в благодарственной речи сказал всего три предложения, одним из которых было «спасибо». |