Онлайн книга «Бельфонтен и тайна Нила»
|
Она не ответила. Просто смотрела в сад. Жюльен закрыл чемодан. Написал в блокноте: Лейла – мотив: месть, разбитая мечта. Соврала про помаду, шприц, фото. Подозрение – максимальное. – Не покидайте отель, мадам Лейла. И… не трогайте вещи. Он вышел. Оставив её одну. С вином. С фото. С… совестью. В 13:00 он сидел в холле, с чашкой кофе и блокнотом, на котором аккуратно вывел: Детали: – Графиня не пила вино за ужином – пила воду.– Значит – бокал с ядом не был её.– Но она его выпила. Почему?– Потому что кто-то… подменил бокалы.– Или… подал ей не тот бокал.– Кто стоял рядом? Только муж и писатель.– Арман – соврал про пиджак.– Антуан – соврал про ручку, рукопись.– Оба – могли. Оба – хотели.– Но только один – сделал это. Он закрыл блокнот. Посмотрел на Нил. – Ты думал, я не замечу, – прошептал он. – Но ты ошибся. Потому что я… замечаю всё. В 15:00 он постучал в номер Антуана Мореля. Он открыл дверь в пижаме, с тетрадью в руках и лицом человека, который не спал три ночи. – Месье Бельфонтен, – сказал он. – Вы решили окончательно меня добить? – Я решил найти правду, – ответил Жюльен, входя. Номер – строгий. С книгами. С портретом Бодлера. С сейфом. На столе – рукопись. На кровати – пиджак. На руке – след от пореза. – Вы носите перо в рукаве? – спросил Жюльен. – Нет. Это… от ручки. – Ручки не оставляют таких порезов. Только иглы. Или… лезвия. Антуан потёр руку. – Я… писал ночью. Порезался. – Покажите рукопись. Антуан подошёл к столу. Открыл ящик. Там – письма. Шифровки. Одна – с печатью издательства. Дата – вчерашняя. Он развернул. «Уважаемый месье Морель,Подтверждаем получение вашей рукописи «Смерть графини». К сожалению, мы не можем её опубликовать. Слишком… провокационно.С уважением,Издательство «Галлимар»» Жюльен показал письмо Антуану. – Вы знали, что она собиралась опубликовать вашу историю? – Да. Она… угрожала. – И вы не заплатили? – У меня нет таких денег! – А в сейфе? –Жюльен указал на сейф. – Что там? – Мои документы. – Откройте. Антуан замер. – Я… не могу. – Почему? – Потому что… это личное. – А убийство – нет? Антуан не ответил. Просто сидел. Смотрел в пол. Жюльен подошёл к чемодану. Открыл. Там – костюмы. Рубашки. И… пачка франков. Завёрнутая в газету. – Это что? – Мои деньги. Для… расходов. – А почему в франках? – Потому что… я еду в Париж. После Каира. – Зачем? – По делам. – Каким? – Литературным. Жюльен закрыл чемодан. Написал в блокноте: Антуан Морель – мотив: месть, унижение. Соврал про ручку, алиби, сейф. Подозрение – максимальное. – Не покидайте отель, месье Морель. И… не трогайте документы. Он вышел. Оставив Антуана одного. С тетрадью. С письмом. С… совестью. В 17:00 он собрал всех троих в холле отеля. Не официально. Не как допрос. Как… беседа. За чаем. Клод помогла – лично пригласила каждого, сказав, что «месье Бельфонтен хочет задать пару вопросов для отчёта». Они пришли. Все. Арман – в новом костюме, с сигарой. Лейла – в платье цвета заката, с глазами, как у кошки. Антуан – с тетрадью в руках. Жюльен сидел в центре. С чашкой чая. С блокнотом. С улыбкой. – Спасибо, что пришли, – сказал он. – Я хочу прояснить кое-что. Чтобы избежать… недоразумений. – Мы здесь не для чаепитий, – буркнул Арман. – А я здесь – для правды, – спокойно ответил Жюльен. – И правда начинается с вопроса: кто из вас подменил бокалы? |