
Онлайн книга «В осколках тумана»
— Пошли внутрь, — предлагаю я, — замерзнешь. Мы ныряем в люк — сначала Джулия, потом я. Мои руки почти касаются ее спины. Я набираю в чайник воду и передаю Алексу стопку карт: — Можешь раскинуть пасьянс, приятель. Флора увлеченно рисует. Вывалила на стол цветные ручки и разжилась блокнотом из моего портфеля. — Так что все же случилось? — Я вышла сегодня на работу. Встретилась с Надин. Джулия падает на кушетку и скидывает туфли. Притворяюсь, будто впервые слышу о ее встрече с Надин. — Вот как? — И мы чуть не поссорились. Все началось с того, что Надин заявила, будто в маминой карте нет результатов МРТ. — Джулия делает паузу, чтобы я осмыслил это сообщение. — Она намекала, что это не просто ошибка, что Дэвид упрятал маму в клинику против ее воли или… я не знаю. Протягиваю Джулии кружку с чаем. Она благодарно улыбается и продолжает: — А потом Надин заявила, что по счетам платит вовсе не Дэвид. А кто, спрашивается? Она специально меня расстроила, надеялась, что я буду плохо думать о Дэвиде. — Джулия внимательно следит за моей реакцией. — Надин собиралась мне еще что-то рассказать, но я просто не стала ее слушать. Сказала, что раз делом этим занимается Эд, нам нельзя видеться, пока Дэвида не освободят и мы не вернемся к нормальной жизни. Мы оба ежимся от двух последних слов. — Надин и вправду лишь хотела помочь. — Это ты ее подговорил? — Нет! — Точно? — Господи, Джулия, я же адвокат Дэвида. В моих интересах, чтобы он быстрее выбрался оттуда. Я представляю, как Шейла меня увольняет. Алые губы шевелятся, приказывая собирать вещи, и моя карьера рассыпается в прах. — Все ведь не так просто, да, Марри? — Ее голос кружит, словно хвост выпущенного на волю воздушного змея. — И на самом деле ты вовсе не заинтересован, чтобы Дэвида отпустили на свободу, правильно? Я была уверена, что ты постараешься сплавить его кому-нибудь другому. Я вздыхаю. — Джулия, я хочу, чтобы ты была счастлива. Да, я не хотел заниматься делом Карлайла, но… — Как сказать ей правду о том, что я не могу проиграть это дело, пока Шейла с меня не слезет? — Нет, Марри. На Карлайла тебе плевать. Тебе нужна я. Вместо ответа я снова вздыхаю, мы оба знаем, о чем я думаю. — В любом случае, это не самые плохие новости, — продолжает Джулия. — Размолвка с Надин — ерунда по сравнению с тем, что я обнаружила. — Она утыкается в чашку. — В общем, я поговорила со школьной подругой Грейс. Ее зовут Эми. Она что, собирается расплакаться? Нет, лучше не лезть с утешениями, это не поможет. Только обвинит меня в том, что я пытаюсь воспользоваться моментом. — Похоже, Грейс Коватта влюбилась в Дэвида. Она его буквально преследовала. И кажется, она не единственная, кто испытывал подобные чувства. В классе все девчонки были без ума от нового доктора. А вот это уже что-то новенькое, хотя и полностью соответствует рассказу Дэвида о его отношениях с девушкой. Но почему Джулия все перевернула с ног на голову? Почему она винит Грейс, когда злодей — Дэвид? Хорошо бы глотнуть виски, но как это сделать, чтобы Джулия не заметила? — Продолжай. Вспоминаю, что в шкафу стоит бутылка. Можно притвориться, будто что-то ищу, например печенье для детей. Отступаю к шкафу, открываю дверцу. — Нет, представляешь? А бедный Дэвид расплачивается за их выходки. Полиция решила, что он приставал к Грейс, хотя на самом деле все было наоборот… Ох, Джулия. Щедро наливаю виски в чай. — Вот полиция и подумала, будто Дэвид охотится за молоденькими девушками. Но разве он виноват, что Грейс в него влюбилась? — Если только он… — Я распрямляюсь, стукаюсь головой о притолоку и роняю бутылку, которая приземляется мне точно на ногу. — Ай! — Господи, Марри! Я с тобой серьезно разговариваю, а ты украдкой напиваешься. — Джулия бьет кулаком по кушетке, наверное, представляя, что это я. Раньше она бы нежно забрала у меня бутылку и вылила содержимое в раковину. — Значит, Дэвиду нравятся юные девочки. Еще одна причина, черт побери, по которой тебе не следует иметь с ним ничего общего. Разболелась голова, но чай стал в тысячу раз вкуснее. — Очевидно, у Грейс была связь с Дэвидом, и неважно, кто ее начал. — Как сказать ей о том, что Дэвид тайно встречался с девушкой, звонил ей? — Факты таковы: Дэвида арестовали и обвинили в нападении на Грейс. — Это все равно что прыгнуть со скалы. И я шагаю в пропасть. — Джулия, должен сказать… — Нет, не могу объявить ей, что Грейс беременна. Все равно не поверит, что отец ребенка — Дэвид, лишь окончательно уверится, что я сплю и вижу, как его потопить. — Ты прекрасно выглядишь, несмотря на все неприятности. Джулия хмурится: — Нет, Марри. Я тебя знаю. Что на самом деле ты собирался сказать? Не вышло. Теперь не слезет с меня, пока не выяснит. — Поужинаешь как-нибудь со мной? Джулия отворачивается, скрывая улыбку. Я глупо ухмыляюсь. — Дурак ты, Марри, — говорит она, совсем как в детстве. — Что за глупый вопрос? Нет. Конечно нет. Мы скоро разведемся. — Ну пожалуйста! — Ну… Только с детьми. Совместный ужин. На дне рождения Алекса. Откуда-то изнутри поднимается жар, растекается по телу. — Давай снова в той пиццерии, папа? — встревает Алекс. Я встаю, чтобы посмотреть на рисунок Флоры, но дочь проворно прикрывает листок локтями. Мне нельзя смотреть на твой рисунок? Она качает головой, сдвигает брови. Секрет, — показывает Флора. Ясно. Не буду смотреть. — Итак, — не отстает Джулия, — что ты хотел сказать? — Только насчет ужина. Правда. — Буду стоять на своем. Выпиваю остатки виски, разбавленного чаем. — Хочешь еще? — показываю на пустую чашку. — Нет, Марри. — Джулия встает. — Забавно, не правда ли? — Что? — Все думают, что Дэвид извращенец, просто потому, что в него влюбилась какая-то школьница. — Джулия… — А, ладно. Забудь, Марри. Ты такой же, как все. Джулия показывает Флоре, что пора идти. Дочь даже не смотрит на нее. Она рисует. Я вижу, что моя драгоценная Джулия собирается уходить, и мысленно рассказываю ей все, что знаю. «Видишь ли, моя радость, Дэвид и Грейс тайно встречались. У них была любовная связь. Зрелые мужчины легко поддаются похоти, когда речь идет о молоденьких девушках. Грейс отправилась к Дэвиду, чтобы сказать, что она беременна. Свидетели видели, как они ссорились, спорили. Если бы кто-то узнал, что Дэвид спал со школьницей, пациенткой-подростком, его карьере пришел бы конец. Послушай меня, Джулия. У полиции есть жертва, улики, а главное — мотив. Я буду защищать его ради тебя, но я не сомневаюсь, что это Дэвид Карлайл напал на Грейс Коватту, чтобы она не болтала о ребенке». |