Онлайн книга «Белая ложь»
|
Глава 4. Кровь и клятва на мизинчиках Джиневра шла по коридору «Брайер Холла», слегка прихрамывая — новая обувь натёрла пятку. Лампы под потолком мерцали, воздух был тёплым, пахло выжженной пылью, полиролью и чем-то кислым — вероятно, кто-то оставил яблоко в шкафчике. За стеклянными дверцами старого серванта стояли кубки по академическим достижениям — один из них, с выгравированным именем Клэр Ланкастер, блестел особенно ярко. Но стоило Джиневре отворить дверь в их комнату, как привычный порядок исчез. Она застыла. На полу, прямо посреди комнаты, валялись туфли Клэр, старая плюшевая игрушка в виде лягушки, которой она дорожила с детства, и шкатулка для украшений — с рассыпанными серёжками, цепочками и блесками для губ. Кровать была полностью перевёрнута: подушки растрёпаны, одеяло свисало, матрас сдвинут в сторону. Из открытой тумбочки торчали исписанные листы, мятая пачка сигарет и коробка конфет, которую Клэр так и не открыла. А рядом с этим беспорядком, на коленях, копошились Одри и Вероника. Обе взволнованные, лбы покрыты потом, лица вспыхнули. Одри держала в руках какую-то папку, а Рони — коробку от косметики Estée Lauder, в которой, судя по всему, ничего полезного не оказалось. — Боже, что вы делаете?! — воскликнула Джиневра, и голос у неё сорвался. Она прижала ладонь к губам. Рони выпрямилась первой. Рыжие волосы прилипли к вискам, глаза сверкали. — Мы ищем дневник Клэр, — сказала она, сбрасывая с себя клубок эмоций, будто всё это было чем-то абсолютно логичным. Одри кивнула, не говоря ни слова, поправила сползшую бретельку. Её лицо было напряжённым, руки дрожали. И тут, как будто кто-то щёлкнул выключателем в голове Джинни, память окатила её волной. Весна, 1983 год. Южная аллея. Солнце било сквозь листву, оставляя пятна света на мостовой. Джиневра шла рядом с Клэр, прижимая к груди томик с эссе Вирджинии Вулф. На Клэр была короткая юбка, белые носки и тёмный джемпер. Волосы — в идеальных волнах — спадали на плечи. На запястье поблёскивал тонкий браслет. — Сегодня был идеальный день, — сказала она, остановившись у перил. — Знаешь, Джинни, такие дни нужно записывать. Пока всё не растаяло. Она вынула из сумки розовую записную книжку — плотная обложка, золотая буква «К» и закладка с миниатюрной кисточкой. Листы были потрёпанные, исписанные аккуратным почерком, с наклейками, вложенными фотографиями и засушенными лепестками. — Ух ты, дашь когда-нибудь почитать? — спросила тогда Джиневра, прищурившись сквозь очки. Клэр закусила губу, чуть наклонила голову и тихо хихикнула. — После моей смерти, Джинни. Только после неё. * * * Джиневра моргнула, возвращаясь к действительности. Она обвела взглядом комнату и подошла к шкафу. Рони и Одри замерли. — Вы забыли, — тихо сказала Джиневра. — Если Клэр что-то прятала, то только в коробке из-под зимних сапог. Она потянулась вверх, открыла дверцу. Там, на верхней полке, лежала та самая коробка с логотипом «Nordstrom» — большая, лакированная, в чёрно-белую клетку. Джиневра с трудом сняла её и поставила на кровать. Откинула крышку. Сапоги внутри были аккуратно завернуты в тонкую бумагу. Они пахли кожей и новым мехом. Но Клэр так и не надела их. Не успела. Под стелькой, аккуратно уложенной на дно, лежала розовая книжка. Та самая. |