Онлайн книга «Под прицелом»
|
Эта вторая камера была прикреплена к роботу длиной четыре дюйма, шириной два и высотой один дюйм, который был прикреплен к нижней части вертолета с помощью магнита. По команде контроллера Райана он ослабил магнитное удержание,и когда Райан включил его, два ряда крошечных ножек вытянулись, как у сороконожки, и он оторвался от крыши. Ноги были двигательной системой этого наземного робота-жука, и Райан протестировал устройство, приказывая ему двигаться вперед и назад, а затем поворачивая видеокамеру 1080p во всех направлениях. Убедившись, что робот работает штатно, он выключил его, затем снова переключился на контроллер вертолета. Он приказал минивертолёту достичь трёх контрольных точек и вернуться на вертолетную площадку. Пять минут спустя он уже летел на втором жучко-боте на крышу дома Рехана, приземлив его рядом с первым. Между вылетами ветер немного усилился, так что второй вылет занял почти вдвое больше времени, чем первый. — Готов к третьей, - прошептал Джек, когда вертолет вернулся на свою площадку. Чавес загрузил жучок-бот в самолет. — Вертолёт готов к запуску третьей полезной нагрузки. — Как у нас со временем, Динг?- спросил Райан. После минутного колебания Чавез сказал: — Неплохо. Не спеши, но и не валяй дурака. — Вас понял, - сказал Джек и снова переключил свои видеоочки на камеру во вращающейся турели под носом минивертолёта. После того, как третий и четвертый жучки-боты были доставлены к вентиляционному отверстию над чердаком здания, Джек вернул вертолет к путевой точке «альфа», расположенной в двухстах футах над его головой, готовясь к посадке. Чавес был готов с пятым грузом и новым аккумулятором для вертолета, поскольку они определили, что он не сможет летать более часа на одном заряде. — Хорошо, - сказал Джек. — Я его опускаю. Как раз в этот момент ветер подхватил вертолет, оттолкнув его от берега. За последние сорок пять минут Джек имел дело с полудюжиной подобных инцидентов, поэтому он не запаниковал. Вместо этого он снова вывел вертолет над водой, потребовалась секунда, чтобы он выровнялся, и он подумал, что у него все под контролем. Но его снова занесло, а затем и в третий раз, когда он начал свой спуск. — Черт возьми, - прошептал он. — Кажется, я его теряю... Карузо следил за трансляцией на своем мониторе. — Просто опускай его чуть быстрее. — Хорошо, - сказал Джек. На высоте ста пятидесяти футов аппарат дернуло вперед, и Райану пришлось отвести его назад. — Я теряю связь с GPS. Возможно, садится аккумулятор. — Динг, ты это видишь? - спросил Карузо. Чавез посмотрел в ночное небо над головой. — Отрицательно. — Продолжай искать, возможно, тебе придется ловить его. Но было уже слишком поздно. Джек увидел, как его видеокамера отвернулась от воды и огней отеля "Кемпински", когда минивертолёт начал медленно вращаться, и скорость его снижения резко возросла. —Черт! - сказал он, немного громче, чем следовало, учитывая их скрытую позицию. — Он сдох. Он падает. — Я ни хрена не вижу, - сказал Чавез. Он ходил, подняв глаза к небу. — Как быстро он опускается? В этот момент вертолет рухнул в траву в десяти футах от стартовой площадки. Он разлетелся на дюжину осколков. Джек снял защитные очки. — Вот же сукин сын. Подготовь запасной вертолёт. Но Чавез уже двигался к обломкам. |