Онлайн книга «Искатель 16»
|
— Ладно, парень. Пошли разбираться с проблемой. Я осторожно положил сонную Анну на руки Фелиции, которая с радостью прижала племянницу к себе, и последовал за маршалом. Через несколько минут Хорвальд Валаринс открыл второй, куда более широкий портал, и из него хлынул поток оставшихся поселенцев Кордери. Моя семья с добровольными помощниками помогли им разместиться им в другой части дворца. Вскоре ко мне присоединились Ирен, Марона и Лиан, и мы встали рядом с великими лордами, Джиндом и лордом Экариотом напротив сотен связанных, стоящих на коленях гномов. Атмосфера давила тяжелее свинца. Хорвальд распорядился позвать нескольких писцов, которые тут же разложили на походном столике все необходимые бумаги. — Привести ко мне Торгарда! — прогремел голос Хорвальда. Старый гном-офицер, очевидно, уже ожидал вызова — слухи о пленниках и беспорядках наверняка расползлись по дворцу со скоростью лесного пожара. Он появился почти сразу, но замер, увидеввсю нашу компанию, мрачно возвышающуюся у большого сундука. Его взгляд стал настороженным. — Что здесь происходит, милорды? Хорвальд выпрямился во весь свой внушительный рост и произнёс торжественно и сурово: — Торгард, именуемый Копателем. Лорд Артем и леди Марона О'Мэлли сообщили о чудовищном преступлении против их народа, против провинции Терана, против региона Бастион и против всего Харалдара. Армия из трёхсот двадцати гномов осадила беженцев Тераны, искавших убежища в древних руинах, известных как Последняя Твердыня Гурзана. Старый гном побледнел как полотно. — Дьявол… — Вот именно, дьявол! — рявкнул Джинд. — Пока мы тут задницы рвали в битве с Балором, твои соплеменники предали Бастион и весь Харалдар! Они признались в планах вырезать всех мирных граждан, укрывшихся там, и спрятать тела! — Постойте! — запротестовал Торгард, вскинув руки, и мне стало искренне жаль старика. — Нельзя винить всех гномов за поступки трёх сотен ублюдков! — А мы и не виним, — ледяным тоном произнёс Хорвальд — Лорд Артем и леди Марона выдвинули обвинения против старейшин Гадорских Выработок, которые действовали вероломно, против вас, их представителя, и против гномьего контингента Нерегулярных войск. — И как ты понимаешь, меня это бесит, — процедил Джинд, скрестив руки на груди. — Особенно учитывая, что нападение совершили на моих друзей и угрожали женщине, которую я считал своей возлюбленной, и её ребёнку. Старый гном взмок в одно мгновение. — Клянусь, лорд-маршал, мы и понятия не имели… Лорд Экариот сплюнул и оборвал его. — Насколько я помню, Гадор не прислал на помощь в этом кризисе ни одного солдата, ни одного мешка зерна, вместо этого развязав войну в одной из моих провинций. Это акт агрессии, требующий ответа. Торгард слушал, понурив голову. Опытный политик и воин, он понимал, что любые протесты сейчас бесполезны. — Пятьдесят три гнома-агрессора убиты, двести восемьдесят взяты в плен, — продолжил Хорвальд. — Учитывая, что все улики указывают на Гадор, мы не можем выдать пленных сородичам для суда, хотя останки отдадим для захоронения. Лорд, вам слово. Что ж, мой выход. Сердце неприятно ёкнуло. Я шагнул к сундуку, откинул тяжёлую крышку и с силой пнул его. Сохранившиеся по моей просьбе отрубленные головы пары десятков гномьихкомандиров с глухим стуком покатились по плитам прямо к ногам старого стрелка. Тот выругался и отшатнулся. |