Онлайн книга «Ставка на невинность»
|
Ну сколько-то мне еще перепадет, а потом внимание переключится на какую-нибудь синюю деву. Из воды я выбираюсь, когда подушечки пальцев уже совсем сморщились, зато немного ожившей. Без зазрения совести потрошу сушилку с чистым бельем и добываю себе мятую, но годную футболку и носки. Бергман переживет, я думаю, а мне без тапок и с голой задницей некомфортно. Я ворошу кучку собственного шмотья. Оу… как я в этом поеду? Все мятое, пожеванное… Юбец и рубашонка тут, лифон с мотающимися отстегнутыми лямками тоже, а чулок нет. Я не готова принять несовершенство этого мира без чашечки кофе. Если кофе в доме нет, я возненавижу Геру. Крадучись я спускаюсь на первый этаж. Определенно я права. Ремонт закончен недавно. В углу еще стоят коробки, мебели мало. Если так прикинуть, то и в спальне только кровать и открытая стойка с вешалками. Похоже, кто-то стремительно обеспечивал место надругательства над стоматологами. Полностью укомплектована только кухня. И там, о спасибо тебе, вселенная, есть и кофеварка, и кофе. Из вредности не варю на двоих. И зря. К тому моменту, как кофеварка заканчивает шипеть, на лестнице раздаются тяжелые шаги. Я, в ожидании своего капучино пялившаяся в окно, начинаю душевно метаться. Как оно теперь все будет? Что он скажет? Как посмотрит? — Левина! — рычит Бергман, еще даже не спустившись. Хмыкаю. Напрасно волнуюсь, похоже, никаких изменений не предвидится. — Кто тебе разрешал вставать? — грозно нахмурив брови, спрашивает Гера, заглянув на кухню, и хищно поводит носом в сторону кофеварки. О нет! Бергман в шортах, но они подозрительно выпирают спереди. Так, главное, не поддаваться на провокации, и утреннее недоразумение упадет. Наверно. Глава 43. Меньшего зла не бывает — Гер, а может, как-нибудь так? — я нервно облизываю губы. Бергман заинтересованно уточняет: — Как например? — Ну как-нибудь потом… В конце концов, сколько можно, я там уже снова девственница… — Многоразовая девственница, м-м… Мое жалостливое нытье не останавливает Германа, он упорно пытается стащить с меня футболку. — Прекрати меня грабить, — страюсь увернуться от наглых захватнических лап, но у зажатой возле подоконника меня весьма мало места для маневра. — Пф-ф, еще кто, кого ограбил. Это футболка от моих шорт… — Да что ж такое, теперь я понимаю, как ты сколотил свои миллионы… Ты отбирал последнее у… — Горячих мокрых девственниц, — соглашается Бергман с нотками гордости в голосе. — Так я и озолотился. Чувствуя, что удовлетворить Геру придется, я выбираю наименьшее зло и опускаюсь на колени. Моя инициатива встречает горячее одобрение. С меня все-таки сдергивают футболку, но бросают ее мне под ноги. Определенно, так мягче. Сразу вспоминаются коврики возле кровати в Гериной блядской квартире. Ясно, для чего они. Стягиваю вниз резинку шорт, и прямо передо мной покачивается мини-Бергман во всем своем великолепии. Головка требовательно утыкается мне в губы. Облизнувшись, я приступаю к ласкам, но Геру хватает не очень надолго, и вот уже член, скользя по языку, заходит в меня на всю длину. О да. Гера не стесняется и обстоятельно проверяет глубину моего горла. Вчерашний урок пошел мне впрок. И как только я приноравливаюсь, во мне начинает что-то трепетать. Сначала в животе, а потом и ниже. — Спорим, ты течешь? — Гера вынимает блестящий от моей слюны член, и пока я пытаюсь отдышаться, раскладывает меня на столе лицом вниз. Я еще ничего не успеваю ответить, как в киску приникает средний палец. — Как в масло, Левина. Так узенько… |