Онлайн книга «Укради мой поцелуй»
|
Он замер, изучая моё лицо. Я видела, как в его голове крутятся мысли, оценивая риски и выгоды. Моё предложение было настолько неожиданным, что он явно был ошарашен. — И почему я должен тебе верить? — наконец спросил он. — Ты же его дочь. Кровь от крови. — Именно поэтому, — я улыбнулась ледяной улыбкой. — Я знаю все его слабые места. Все его страхи. И я знаю, что он никогда не станет разговаривать с тем, кто украл у его дочери. А вот с тем, кто вернул украденное и хочет обсудить старые дела... возможно. Я видел, что он заинтригован. Моя наглость явно импонировала его собственной. — Рискованно, — проворчал он. — Очень рискованно. — А красть у Соколовой в ночном клубе — нет? — парировала я. Он снова рассмеялся, и в этот раз в его смехе было что-то почти что уважительное. — Ты хоть и глупая, но смелая. Ладно. Держи. — Он сунул руку в карман куртки и вытащил мой браслет. Изумруды холодно блеснули в свете фонаря. — На, твоя побрякушка. Я, вообще-то, и правда собирался его вернуть. Как-нибудь.Не понравился он мне. Слишком крикливый. Я медленно, не сводя с него глаз, взяла браслет. Он был тёплым от его тела. — Спасибо, — сказала я, чувствуя, как камень свалился с души. Первая победа была за мной. — Теперь твой ход. Что ты хочешь от моего отца? Его лицо потемнело. — Это уже не твоё дело, коше... Валерия. Просто сведи меня с ним. А там я сам со всем разберусь. — Хорошо, — кивнула я. — Я договорюсь о встрече. Но это займёт время. Он сейчас очень занят. А пока... — я сделала паузу, — пока ты будешь моим теневым телохранителем. Он фыркнул: — Что? — Ты же следил за мной? Вот и продолжай. У меня сейчас... деликатные переговоры. С одной важной семьёй. Мне нужно быть уверенной, что никто и ничто мне не помешает. В том числе и ты. Это часть сделки. Он смотрел на меня с таким изумлением, что я едва сдержала улыбку. Я полностью перехватила инициативу, и он не знал, как на это реагировать. — Ты вообще в своём уме? — наконец выдохнул он. — Всегда. Итак, договорились? — я протянула ему руку для рукопожатия, как равному партнёру. Он посмотрел на мою руку, потом на моё лицо, медленно покачал головой и... пожал её. Его ладонь была твёрдой, шершавой, сильной. — Договорились, аферистка. Но смотри... если это ловушка... — Тогда ты всегда сможешь украсть у меня что-нибудь ещё, — закончила я за него и, развернувшись, пошла прочь, не оглядываясь. Я чувствовала его взгляд у себя на спине. Я шла, высоко подняв голову, сжимая в кармане холодный металл браслета. Я выиграла этот раунд. Я не только вернула своё, но и завербовала своего врага, превратила его в пешку в своей игре. Пока он думал, что использует меня, это я использовала его. Теперь я могла с чистой совестью и чувством выполненного долга сосредоточиться на главном — на Сергее Морозове. Завтра — первая тренировка. Послезавтра — чай с его матерью. А мой личный «тень» будет где-то рядом, охраняя мои тылы от самой себя. Я улыбнулась про себя. Жизнь, наконец, становилась по-настоящему интересной. Глава 7 Утро началось с того, что я надела браслет. Холодные изумруды прикоснулись к коже, и по спине пробежал лёгкий холодок. Это был уже не просто аксессуар. Это был трофей. Доказательство того, что я могу не только терять, но и возвращать. Символ моей маленькой победы над тем, кто посмел считать себя умнее. |