Онлайн книга «Дом всех тварей»
|
Она пригрозила лягушке кулаком и погрузилась в холодную, пахнущую травой, воду. Ей ужасно хотелось не столкнуться с пиявками и как можно быстрее найти рюкзак. Вода была такой темной, что Амти не видела собственные ноги и такой холодной, что довольно скоро она перестала бы их чувствовать. Лягушка плыла на кувшинкекак ни в чем не бывало, крылышки ее легко трепетали, поддерживая ее и не давая отправиться ко дну вместе с кувшинкой. Наконец, Амти почувствовала рюкзак. Вернее, сначала она подумала, что в коленку ей ткнулось морское чудовище и завизжала, заставив Яуди кинуться к ней. Когда Амти извлекла рюкзак на свет, он истекал водой. Прощай, фонарик, подумала Амти. И со спичками тоже стоило попрощаться. Хорошо хоть зажигалка осталась сухой, в верхнем кармане ветровки. Амти побрела к берегу, Яуди присоединилась к ней, и вместе они вытащили нахлебавшийся воды рюкзак. - Эй! - сказала Эли. - Только посмотрите на это! Вы когда-нибудь такое видели? - Какое? - спросила Яуди, а Амти была слишком зла, чтобы отвечать. Но через секунду, когда Эли указала в сторону, Амти увидела зрелище такой красоты, которая заставила ее забыть о злости. На поляне, в стороне от пруда, стояло дерево. Оно, казалось, было сделано из тонкого стекла. Амти видела такие на выставках, ювелирные произведения искусства из сияющего хрусталя. Однако это дерево было огромным, его тонкие ветви переливались, отражая свет. На них цвели удивительные цветы, выполненные рукой самого искусного мастера, лепестки их выглядели как живые. Нет, они и были живыми. Еще на ветках встречались плоды, похожие на яблоки, такие же хрустальные, как и остальное дерево. Мардих сел на ветвь, осторожно переступил лапками. Амти подошла к дереву и, положив рюкзак, даже забыла попытаться спасти фонарик. Она протянула руку и коснулась тонкого хрусталя. На ощупь дерево оказалось вовсе не твердым, оно было мягким и упругим, как мембрана. У Амти было ощущение, что так должен ощущаться под пальцем глаз. Чуточку влажное под ее рукой, дерево реагировало на прикосновения, то, что казалось стеклом было теплым и податливым. - Фу, - сказала Эли. - Красиво, но похоже на глаз! Она сорвала одно из яблочек, помяла его в руке. - Но все же красивенько. Аштару бы понравилось, - сказала она. А потом выражение лица Эли чуть изменилось, по губам пробежала легкая улыбка. И она прошептала уже совсем другим тоном: - Аштар. Голос был зовущий, влекущий. Эли схватила Амти за волосы, потянула к себе. - Смотри, - сказала она. И Амти почему-то не решилась ослушаться ее в этот момент, таким властным был голос Эли. Она всмотрелась в прозрачныебока яблока. Сначала Амти видела только как переливается попавший внутрь свет, пляшут цвета. Но чуть погодя песчинки света начали складываться в нервную, дрожащую картинку. А потом картинка приняла такой точный и острый вид, будто Амти смотрела ее через самый совершенный экран лучшего телевизора на свете. Амти видела каждую деталь, и изображение захватило ее настолько, что она и не заметила, как услышала голоса, звуки, почувствовала запахи. Она не заметила, как вдруг исчезла поляна, осталась только картинка, и Амти была в самом ее сердце, невидимая, неслышимая, но видящая и слышащая. В квартире Аштара и Эли, грязной и захламленной всякого рода мусором, было еще хуже прежнего. Там будто бы прошелся тайфун, и все оставил вверх дном. Разбросанные вещи, сломанные столы и стулья, осколки стекла. Мелькарт и Аштар сидели посреди всего этого безобразия прямо на полу. Оба они были в крови, у Мелькарта, кажется, был сломан нос. |