
Онлайн книга «Камешек в жерновах»
— Может быть, банги им в помощь? — спросил, поморщившись, Пекраст. — Мне их сберегать на стене будет некогда! — А кто тебя просил о сбережении банги? — недовольно прошипел Баюл. — Вот-вот! — зло махнул молотком крепыш Ликс — Или банги нужны, только когда надо в дыру какую пролезть? Да пока враг будет ко мне нагибаться, я ему все колени перебью! — Все вовсе не нужно, — усмехнулся Пекраст. — Хватит по два на каждого! — Подожди! — оторопел Ликс. — По сколько у них ног-то? — По две, — не сдержал улыбки Негос и повернулся к мудрецу: — Что скажешь, Матес? У тебя полторы дюжины воинов, о которых можно только мечтать. Не знаю, как они на мечах, а лучники не хуже сварских! — Лучше, Негос, лучше, — задумчиво пробормотал Матес. — Ты к храму. С тобой Дан, Райба, Силба, твои воины. Тебе придется труднее всех! Сможешь разбудить трусость в городской страже? Очень бы она нам пригодилась. — Попробую, — вздохнул Матес. — Только трусость будить большой команды не требуется. Думаю, когда шум поднимется, охраны в храме много не останется. Главное — это ворота. Поэтому со мной останутся только трое — Аес, Патес, Дамес! Стрелок с самострелом и двое ари, похожие на него как братья, вышли из строя. — Наг, твоя шестерка вместе с Омханом идет к северной цитадели. Если враг и будет ждать помощи, то только оттуда. Ситес? Кряжистый, слишком широкий для ари великан склонил голову. — Пекраст, — повернулся Матес к нари, — девять отличных лучников тебе не повредят? — Врагу повредят, — прошептал нари. — А мне очень даже помогут. — Вот, — Матес протянул Негосу тростинку длиной с ладонь и небольшой мешочек, — простенькое средство заморских ари, вроде камней, что на груди у Дана, Баюла и Хейграста. Не нужно разводить огонь — сломаешь трость, Хейграст будет знать, что пора выступать. — А в мешке что? — не понял шаи. — Пыль, — вздохнул старик. — Особая пыль. На всякий случай с собой взял. Не думал, что пригодится. Сам сообразишь, если армия кьердов оседлает лошадей, остановить ее будет нелегко. А эта пыль только на лошадей и действует. Главное, чтобы ветерок ее разнес, а там уж… Шаи кивнул, сунул мешочек за пояс, подкинул в огромной ручище секиру и шагнул к порогу. За ним двинулись Гринш и Дарлин, девятка ари, сам Пекраст и потянулись, разматываясь в смертельную темень, остальные воины и банги. — Дан, — Баюл запнулся о пику, обернулся в дверях, — если что, скажи Хейграсту, что банги не трусил. Понял? Шагнули в темноту Омхан, Бруск и воины Нага. В башне остались Матес, трое его лучников, Дан, Силба и Райба. Аес шагнул к люку, ухватился за кольцо и рывком открыл темный проход. — Для начала поставим на место стол, — попросил Матес воинов. — Он не помешает ни спуститься в проход, ни закрыть за собой крышку, но и не выдаст нас в случае чего. Вздохнув, мудрец повернулся к нахмурившейся Райбе: — Молодец, что не спорила с Негосом. Только не думай, что шаи так пытается сохранить тебе жизнь. Это и Дана и Силбы касается. Нам будет ничем не легче, чем воинам на стене. Нам будет труднее. И именно мы можем сохранить жизни нашим друзьям. Не всем, но многим. Деревянная крышка захлопнулась — и наступила тишина. Несколько мгновений слышалось только дыхание, потом раздался голос Матеса: — Что скажешь, Силба, про подземелья Эйд-Мера? — Им нет конца! — возбужденно ответила карлица. — Я не могу ясно представить их себе, они отделены от коридора, что перед нами, но нас окружает множество ходов и переходов, залов и галерей! И большая их часть не выдолблена в скалах, а выстроена в незапамятные времена и только потом погребена под насыпным грунтом! — К сожалению, теперь не время для познавательных путешествий среди старинных сводов, поэтому будем довольствоваться коридором. — Матес щелкнул огнивом и зажег факел. — Если я не ошибаюсь, впереди нет охраны. Идемте. Нам в самом деле следует поспешить. Одно ясно: Оган и Бродус, да прибьет их лодки попутный ветер к берегам блаженства, не уберегли свой город. С другой стороны, с ними какое-то время был Чаргос, я много слышал об этом элбане, ему нелегко завесить туманом окна. Но кое-кому это все-таки удалось. Кто же такой этот Валгас? И свидимся ли мы еще с ним? Матес продолжал что-то бормотать себе под нос, а маленький отряд между тем спускался вниз по узкой лестнице. Пламя факела выхватывало из темноты старинную кладку, резные колонны, съеденные ржавчиной металлические двери. Хрустел под ногами песок, а Дану все казалось, что еще мгновение — и пролитая наверху кровь просочится сквозь толщу камней и повиснет тяжелыми каплями на серых сводах. — Вот. — Матес внезапно остановился у светлого квадрата в стене тоннеля. — Песчаник, а между тем остальные своды выложены черными, тяжелыми породами камня. Представляешь, Дан, — повысил голос мудрец, — эти галереи были построены через некоторое время после окончания большой зимы. Затем над ними вырос город. О ходах постепенно забыли. Даже черная смерть не проникла сюда. Подземный Эйд-Мер спал, но новая смертельная болезнь именно через него проникла в самое сердце города. И вот теперь, когда наши братья штурмуют главную стену, мы пробираемся к хищному гнезду, к храму, чтобы заткнуть отравляющую элбанов жажду крови. А когда-то именно здесь проходил мой друг Леганд, и все это место было всего лишь прекрасной горной долиной, заросшей чудесными ландами! — Валгас вырубил их все до единого. — неожиданно прозвучал в голове Дана сухой голос. Мальчишка вздрогнул, а Матес молча пошел дальше. — Почему ты говорил так громко? — спросил Дан шепотом через несколько дюжин шагов. — И разве мало мы прошли проемов, заложенных песчаником? — Много, — так же тихо ответил Матес. — Только этот проем был заложен не из тоннеля, а с внешней стороны. Ты ничего не почувствовал? — Ничего, только молчание, — пожал плечами Дан. — Вот именно, — остановился Матес. — Не тишина, а молчание. Огромная разница. Ну потом-то молчание прервалось… — Неужели? — осекся Дан. — Я подумал, что мне показалось… — Надеюсь, у нас будет возможность это проверить, — ответил мудрец. — Не так ли, Силба? — Валгас вырубил ланды все до единого, — негромко сказала карлица. — Как он посмел? — потрясенно прошептала Райба. — Ну смелости ему не занимать, — вздохнул Матес и остановился. — Вот мы почти и пришли. Коридор перегораживала стальная дверь. — Магии вроде нет? — прошептал Дан, ощупывая кованые скобы, заклепки из красного металла. — Что будем делать? — Думаю, что, если бы с нами был умелец Фарг, вопроса такого бы не возникло, — пробормотал Матес, разглядывая отверстие для затейливого ключа. — Впрочем, я смог бы открыть это устройство и без магии, но провозился бы до утра. А применять здесь магию все равно что кричать: мы здесь, все сюда! Отсутствие колдунов не значит отсутствие врагов, имеющих тонкий слух и острое чутье. Силба, подскажи мне, что у тебя в бутылочке на поясе? Что-то я не заметил, чтобы ты сделала из нее хоть глоточек! |