Онлайн книга «Племя Майи»
|
— А я уж думала, по городу листовки с моим портретом расклеены, — отшутилась я. — Скажешь тоже! Листовки… У нас у Федоровых кот пропал, этот, как его… бельгиец. — Британец? — догадалась я. — Вот! И то расклеить не догадались, хотя я советовала! Этот котяра знаешь сколько стоит? Я знала, но предпочла свою осведомленность не проявлять. Манька закатила глаза и протяжно завыла, глядя в облупившийся потолок, что должно было намекать на заоблачную цену. — Какие конфеты у вас тут самые вкусные? — я оглядела прилавок. — Тебе на развес? — В подарок. — Говорят, эти. — Она мечтательно посмотрела на золотистую изящную коробку. — Я не пробовала, но хвалят. — Две, — попросила я. Рассчитавшись, тут же протянула одну Маньке. — Спасибо за наводку, — подмигнула я и устремилась к выходу, боясь, что женщина подарок не примет. — Цветы очень выручили! Я уже открыла дверь, когда услышала тихое: — Вся в отца. Кажется, Иванова в городе действительно любили. Без труда отыскав дом Зинаиды Васильевны, маршрут еще не успел стереться из памяти, я замешкалась у ворот, все еще сомневаясь, стоит ли появляться перед старушкой. Неизвестно еще, в каком виде история с похорон дошла до нее. — Опять ты, — услышала за спиной. Женщина выходила из калитки дома напротив. — А я у соседки чаевничаю. Ты сызнова за розами али что? — Поблагодарить пришла, — улыбнулась я. — Очень уж красивые цветы у вас, а денег вы с меня тогда не взяли. — Ишь какая, — довольно произнесла старушка. Я протянула ей коробку конфет, а она аккуратно взяла ее в морщинистые руки и сообщила: — От сладкого не откажусь. Врачи говорят, нельзя мне, но коль немного, то и можно. Ты как считаешь? Я не успела ответить, как Зинаида Васильевна взяла меня за локоть: — Что ж мы стоим-то? Идем в дом чай пить! — Вы же только от соседки, — напомнила я. — А я настаиваю, — услышала я приятный мужской голос, который доносился со стороны дома старушки. — Новый постоялец мой, — поясняла она, пока я разворачивалась к источнику звука. От увиденного мое больное колено подкосилось, и я еле устояла на ногах. В палисаднике старушки появился мужчина с оголенным рельефным торсом. Я сразу его узнала, хоть и впервые видела так близко. — А имя-то у него какое, — продолжала хозяйка. — Ни за что не угадаешь! — Епифан… — пробормотала я, все еще не веря своим глазам. — Эвона как, — огорчилась женщина, рассчитывавшая меня удивить. — Так вы знакомы. Тем более надо за стол садиться! Бывший муж Лизаветы Степановны нахмурился и теперь пристально в меня вглядывался, силясь понять, откуда я его знаю. Он, понятное дело, видел меня впервые. Я хотела было ляпнуть, что просто назвала имя наугад, но быстро поняла, что шансов на то, что мне поверят, попросту нет. Зинаида Васильевна продолжала подталкивать меня к дому, а на лицо Епифана вернулась улыбка: — Мы знакомы? — спросил он осторожно. — Майя, — представилась я. Теперь пришел черед удивляться хозяйке. Она выпустила мою руку, сделала полшага вперед и, склонив голову, принялась рассматривать, словно картину в галерее. — Неужто Иванова? — Бубликова, — призналась я. Теперь эти двое выдали хором с одинаковой степенью удивления: — Как Бубликова? Я тяжело вздохнула и решила разом раскрыть все карты: — Кажется, я действительно дочь Иванова и еще совершенно точно двоюродная сестра Бубликова, законного супруга Елизаветы Степановны Лукиной. |