Онлайн книга «Один в поле клоун»
|
Мужчина отшатнулся и попытался закрыть дверь. — Постойте, — поспешно воскликнула я, — мы не сумасшедшие. Я быстро затараторила, вкратце объясняя сложившуюся ситуацию. В конце моего рассказа мужчина расслабился и даже приветливо улыбнулся. — Спасибо за хлопоты, — ответил он, принимая кастрюлю. — Я уже было подумал, что меня хотят накормить борщом, — рассмеялся хозяин земноводных. — Только если из них, — ляпнула, не подумав, Юлька. Мужчина опешил, и Ксюта растянула губы в улыбке: — Она шутит. Заберите их, пожалуйста. Здесь ровно семнадцать штук и мы не знаем, что с ними делать. — Как семнадцать? — нахмурился мужчина. Я настороженно напряглась в ожидании подставы, которая не заставила себя долго ждать. — Их должно быть восемнадцать. Мы дружно охнули. — Пошлите, — скомандовал мужчина, захлопывая дверь, и первый бросился в сторону лестницы. Уже на улице я увидела, что он бежит в домашних тапочках и посмотрела на свои ноги. Мы оказались не лучше: выбежали из квартиры как были одеты, в домашней одежде и тапках. Представляю, как мы выглядели стороны. Впереди бежали Ксюта в домашнем халате и хозяин жаб в белом, следом дети, Юлька была одета в розовую пижаму и домашние пушистые тапочки. Только мы с Тимкой были облачены в более или менее адекватную одежду. Надеюсь что именно сейчас я не встречу никого из знакомых. Вряд ли я смогу им нормально объяснить, что тут происходит. Мы ворвались в квартиру. — Где же ее искать? — запыхавшись, пробормотала Ксюша. Хозяин земноводных принюхался и бросился в сторону кухни. Мы скептически переглянулись и посеменили следом. На обеденном столе сидела жаба и трясла головой. Мужчина подбежал к ней и прижал к груди. — Моя ты хорошая, испугалась? — ласково прошептал он. Я закатила глаза и плюхнулась на стул. — Вы не боитесь ее брать? — удивилась Юлька, а я перевела взгляд на свою расцарапанную пемзой руку. — Почему я должен бояться? — опешил мужчина. — Она ведь ядовитая. — Чушь, — фыркнул он. — Это не колорадская жаба? — уточнила я. Мужчина рассмеялся: — Нет. Хвала небесам. — А ты говорил, что они ядовитые, — накинулась Юля на Тимофея. — Перепутал, — смутился мальчик. — Перепутал, — передразнила его девочка. — Они действительно очень похожи, — остановил ее хозяин жабы. — Но различия между ними есть. Видны они только опытному человеку. — А зачем вам столько жаб? — полюбопытствовала Юлька. — Люблю их, — пожал плечами мужчина. — У меня дома живёт сто шестьдесят четыре экземпляра, а сегодня будет пополнение, — он с любовью уставился на пупырчатую любимицу. — Извините, но мне пора. Ещё раз спасибо за вашу помощь. Мужчина подхватил кастрюлю и направился к выходу. Когда за ним захлопнулась дверь, мы переглянулись и нервно рассмеялась. — Хорошо, что разобрались, — улыбнулась Ксюта. Раздался дверной звонок. Я нервно вздрогнула, а Ксюта поспешила к двери. Вернулась она, держа в руках прозрачный пакет с искусственными заячьими ушками. — Пошлите, наконец, спать. Вот почему у нас не все как у людей? Почему мы даже на праздник не можем собраться без приключений? Глава 2 Когда сквозь сон в мозг врезается трель будильника, первая мысль, которая возникает в подсознании: "Нет, дайте мне ещё пять минут", и ведь все знают, что через пять минут подниматься намного сложнее, но все равно стараются доспать эту кроху времени. А бывает так, как у меня сегодня: пять минут превратились в полтора часа, и я зверски опаздывала на электричку, что бы вовремя попасть на субботнюю планёрку. |