
Онлайн книга «Полицейский-Апаш»
На этот вопрос Авар не мог дать удовлетворительного ответа. Действительно, рано утром, как только он получил телефонное сообщение о совершённом преступлении, господин Авар принял немедленные меры. Он приказал взять под наблюдение отель «Терминюс», где всё ещё обитал Том Боб, а сам отправился в особняк, а точнее говоря, в городскую усадьбу, принадлежащую эрцгерцогине Александре, и провёл расследование на месте. Затем, около восьми часов утра, он приехал на квартиру к министру юстиции и добился экстренной встречи с ним. Доложив министру о трагических событиях этой ночи, он продолжал: — Господин министр! Сложилась весьма щекотливая ситуация. Американский детектив Том Боб подозревается в убийстве. Если мы его не арестуем, нас ожидают большие неприятности со стороны общественного мнения, нападки в газетах, запрос в парламенте и так далее… С другой стороны, арестовать иностранного гражданина тоже непросто: он будет искать защиты у американского консула, возникнут дипломатические осложнения… Да и сам факт обвинения Тома Боба выглядит нелепо… Немного подумав, министр посоветовал пригласить Тома Боба для беседы в министерство юстиции. Немедленно в гостиницу «Терминюс» был послан срочный курьер, который вернулся со следующим ответом: — Господин Том Боб просил передать, что он очень устал, неважно себя чувствует и потому не может выйти из отеля… Ни министр, ни Авар не могли счесть такой отказ убедительным. — Согласитесь, господин Авар, — говорил министр, — что поведение Тома Боба подозрительно… Если он не ранен, то у него нет причин уклоняться от встречи с нами! В конце концов, может быть, я приглашаю его в министерство для того, чтобы наградить орденом! Авар посмеялся шутке министра. И он всё ещё улыбался, когда его машина затормозила перед подъездом отеля «Терминюс». — Не забудьте, что с этой минуты вы должны называть меня просто «господином», — сказал министр, выходя из машины вслед за Аваром. — Я не хочу, чтобы этот американец потом хвастался, что французский министр явился к нему самолично… Мы должны сохранить моё инкогнито! Господин Авар вручил свою визитную карточку служителю отеля и поручил передать её господину Тому Бобу. Когда служитель ушёл, он сказал: — Не беспокойтесь, господин министр! То есть, я хочу сказать, — не беспокойтесь, дорогой месье! Никто не догадается, кто вы такой на самом деле… — Господин Авар! Я вас как раз поджидаю! Том Боб принял посетителей в одном из салонов отеля. Его бодрый и весёлый вид никак не вязался с версией о его недомогании. Он любезно пододвинул гостям два удобных кресла. — Вы меня ждали? — переспросил Авар. — Всенепременно! — Да, разрешите представить вам моего первого секретаря… Том Боб небрежно поклонился: — Очень рад, месье… Очень рад… И, повернувшись к Авару, продолжал: — Я ожидал вас, ибо был уверен, что министр, пригласив меня и не дождавшись моего визита, обязательно пришлёт кого-нибудь ко мне… — Ваше рассуждение логично, — ответил Авар. — Но почему, разрешите вас спросить, вы не откликнулись на приглашение? Почему не приехали в министерство? Том Боб улыбнулся и флегматично пожал плечами: — А почему, собственно, я должен был туда приезжать? В первую минуту господин Авар не нашёлся, что ответить. Потом пробормотал: — Ну, потому… потому, дорогой коллега… что от приглашения министра не принято отказываться! Том Боб достал сигарету и закурил. — Вы так думаете? — задумчиво промолвил он. — А я, представьте себе, думаю как раз противоположное… У нас разные точки зрения. А знаете почему? Потому что вы, господин Авар, чистокровный француз, а я, Том Боб, чистокровный американец. — Что вы хотите этим сказать?.. — Я хочу сказать, что у меня лично нет необходимости беседовать с министром. А если такая необходимость есть у него, то он может выбрать время и сам заехать в отель «Терминюс». Господину Авару было неприятно, что министр слышит эти слова, и он поспешил переменить тему разговора. — Дорогой Том Боб, — сказал он, — я хотел бы поговорить о вещах, которые меня волнуют в данный момент… Полагаю, вы догадываетесь, что побудило меня приехать к вам в столь ранний час? Физиономия американца утратила флегматичное выражение, и на ней отразилось живейшее любопытство. — Честное слово, понятия не имею! — воскликнул он. — И, признаюсь вам, господин Авар, сгораю от любопытства! Неужели я могу вам чем-нибудь помочь? Мне было бы весьма приятно… Авар выдержал паузу, желая смутить своего собеседника, и отчеканил: — Я желал бы выслушать от вас объяснения касательно событий минувшей ночи. — Событий?.. Минувшей ночи?.. — Я имею в виду драму, происшедшую в доме эрцгерцогини Александры… — А что, разве произошла драма? — Наконец, я хотел узнать, как вы себя чувствуете после ранения… — После ранения?.. Какого ранения?.. Лицо Тома Боба выражало полнейшую растерянность и недоумение. — Но не станете же вы отрицать, — закричал Авар, теряя самообладание, — что были вчера на балу у эрцгерцогини Александры?! Американец прижал к груди обе руки: — Я?.. На балу у эрцгерцогини?.. — Ну да!.. Переодетый Фантомасом! — Ещё и переодетый Фантомасом!.. Честное слово, господин Авар, я не понимаю ни слова из того, что вы говорите… Я не был у эрцгерцогини Александры… Я не был ни на каком балу!.. Ни вчера, ни когда-либо раньше… — И не были ранены? — Ранен?.. Куда?.. — В руку!.. Том Боб снял пиджак и закатал оба рукава рубашки: — Где?.. Покажите мне, куда я ранен?.. Кто из нас сошёл с ума? Господин Авар и министр растерянно переглянулись: Том Боб не был ранен!.. — Послушайте, господин Том Боб! — проговорил наконец министр. — Мы с ума не сошли… Вот что произошло, и вот что мы подумали… Со всеми подробностями и деталями министр изложил события прошедшей ночи. Авар дополнял его рассказ своими соображениями и комментариями. — Как вы можете всё это объяснить? — спросил он в заключение. Американец отрицательно покачал головой. — Нет! — сказал он. — Ничего не понимаю… Хотя из этого, что рассказали вы, господин Авар, и вы, господин министр… — Как?.. Вы знаете?.. — вскричали оба. — Господа! — улыбнулся американский детектив. — Вы могли бы догадаться, что с Томом Бобом никакая игра в инкогнито не проходит! Конечно я знаю, что имею честь принимать министра юстиции… Итак, из того, что вы рассказали, я могу сделать только один вывод: что на балу у эрцгерцогини Александры был Фантомас и что он выдал себя за меня… что он совершил убийство, был ранен и хвастался этим, уверенный в своей безнаказанности… Но в последнем, по крайней мере, он ошибся: по ране мы сможем установить преступника! |