Книга Проникновение. Восхождение на трон, страница 16 – Галина Колоскова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Проникновение. Восхождение на трон»

📃 Cтраница 16

Следующая встреча с любым, кто считал дочь Тоилока не ровней себе, состоится уже при другом её статусе. Непочтительный взгляд на королеву мог стоить жизни строптивцу.

– Вот так вот, твари!– Само собой вырвалось у неё. – Шах вам и мат!

Жаль нельзя было говорить настоящими матами.

Швея с удивлением уставилась на наследницу Фливерии, чуть не проглотив торчащую между губ булавку. Одним из преимуществ жизни во дворце отца, для Анны было отсутствие надобности объясняться перед кем-либо, кроме правителя.

Накануне дня свадьбы ей приснился Матис. Она уже знала, как работают подобные сны, и приняла всё всерьёз. Он стоял на песчаной косе всё того же пустынного пляжа. В этот раз не светило солнце, не пели птицы. Даже запах прежде благоухающего острова был насыщен тревогой и гневом.

Океан ревел, накатывая огромные тяжёлые волны на берег, заваленный грязными кучами плавуна. Свинцовое небо нависло над горизонтом.

Анна поежилась, обхватив прикрытое тонкой сорочкой тело руками. Песок холодил голые ступни, заставляя перебирать ногами в поисках тёплого кусочка шелковистой почвы.

Матис стоял спиной к ней, низко наклонив голову. Он обернулся, распрямляя широкие плечи, играя мышцами по пояс голого торс, и впился взглядом в бледное лицо брошенной им невесты. В чёрных глазах не было любви. Они полыхали огнём ненависти и угрозой.

Болезненный укол пронзил сердце без пяти минут королевы, разливаясь горячей лавой по венам, устремляясь к животу. Анна гордо вскинула голову. Она выгнула ноздри тонкого носа, резкими движениями рук разрезав воздух. Памятуя, что говорить в чужом сне нельзя, но не желая делать этого и в своём. Хватит того, что главный маг Фливерии при встречах с подозрением взирает на дочь короля.

Она повторила за матерью короткое заклинание и уже через секунду очнулась в постели рядом с Бильютом, но под отдельным одеялом. Жених не спал. Он смотрел на дрожащую невесту, заметив страх в резко распахнутых глазах.

– Приснился кошмар? – С сочувствием поинтересовался он.

Анна кивнула в ответ, не в силах разомкнуть плотно сжатые губы.

– Иди ко мне.– Король протянул руки и, обхватив дочь друга, прижал к себе, согревая теплом тела и полой мягкого тонкого пледа накинутого поверх её стёганного.– Хочешь спою колыбельную?– улыбался он, пытаясьподбодрить невесту.

– Хочу! – неожиданно для себя пожелала она, прижавшись щекой к голому плечу жениха.

Она слушала биение его сердца, ощущала макушкой ровное дыхание. Анна чувствовала, как отступает тревога и унимается жар в венах, причиняющий неудобство развивающемуся в утробе сыну. Бильют тихонько запел, глубоким бархатным, так похожим на Матисов, голосом. Она с удивлением слушала знакомый с детства мотив со слегка изменёнными словами:

– Баю–баюшки–баю,

Не ложися на краю:

Придет Вайрель-дракон,

Тебя схватит за бок он,

И утащит за леса,

За глубокие моря;

За большие горы.

Где живут дорны

Там птички поют.

Тебе спать не дадут.

Незамысловатая песенка возымела обратный эффект. Наследница Тоилока приподнялась, опираясь на локоть, словно под действием гипноза, следя за губами властителя Корвении:

– Странная интерпретация стихов тысячи раз за детство спетых мне мамой.

– Что в них необычного для тебя?

– Всё! Откуда ты её знаешь и зачем переделал?

– Хотел порадовать, окунув в привычные звуки. Переделал под действительность Ийтории.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь