Книга Кровавый цветок, страница 67 – Bloody Moon

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Кровавый цветок»

📃 Cтраница 67

Дэй

Спустившись вниз и заплатив за ванну, я пошел взглянуть, как обслужили лошадей. Мне не внушал доверие здешний беззубый конюх, вероятно, он даже с лошадями нормально дел иметь не мог, поскольку остался без передних зубов в столь молодом возрасте. Подойдя к мерину, я проверил, хорошо ли подбиты подковы и нет ли какой либо деформации копыт. Так же посмотрел, насколько чисто его вымыли и вычесали.

— Прохиндей! Дерет такую цену за эту работу! И ничего нормально не делает. Надо вернуть деньги…. — Почесывая шею, я уже направился к выходу, как вдруг увидел перед собой знакомое до боли лицо. — Савлий!

— Господин, вы живы?! — Чуть ли не прокричал он. — Мы отправились большим отрядом за вами, но не ожидали, что один человек сможет сотворить такое…. Вы даже не представляете, что…. — Тараторил он.

— Я знаю. Это Ливэй Стайлес. Так ведь? — тот остолбенел от удивления.

— Но как? Как вы узнали? Наш отряд… Он пал…Я единственный кто выжил, а точнее, бежал, как трусливая шавка…. Мне нет прощения. Только трибунал.

— Я знаю об этом от Алексис Стайлес. — Савлий презрительно сплюнул и рыкнул. — Не советую, тебе больше так делать, поскольку именно она станет госпожой в нашем дома.

— Мой господин, вы больны? — ошарашено подняв взгляд на меня, спросил Савлий. — Я понял! Ваш разум отравлен их ядами, не так ли?

— Ты должен знать лишь одно… — И мне пришлось пересказать ему все, что со мной происходило в мельчайших подробностях, не скрывая ни малейшей детали, иначе Савлий бы мне не поверил. — Вот так все и происходило. У меня только одна просьба, как к самому доверенному лицу и правой руке. Поддержи меня, чтобы не происходило. Асейчас перестань прятаться и езжай, сообщи новости матери. Трибунала не будет. Клянусь от имени дома.

— Раз все так складывается, я не могу предать Ваше доверие, господин. Но я не знаю, насколько искренны намеренья Стайлес, так что, не будет ли винить меня господин за необоснованную грубость по началу? — Уклончив как всегда, но честен.

— Ты сам для себя решишь все со временем. — Так же уклончиво ответил я.

Зайдя в комнату, я первым делом взглянул на стол, где стояла еда. Надкусанная ножка птицы, кукурузная каша полностью съедена, а вот бекон сдвинут на край тарелки, кувшин воды почти пуст, сыры и вино остались в темном углу незамеченными, на полу возле кровати валялся огрызок яблока, на который то и дело садилась жирная муха, которая была не прочь полакомиться таким десертом. А на кровати мирно сопел клубок из черной одежды и разметавшихся каскадом по подушке волос. Приблизившись, я убрал прядь с лица Алексис, к ее губам прилип маленький кусочек яблока, не удержавшись и наклонившись над ней, я уже было хотел поцеловать Алексис, но в дверь в этот самый момент громко постучались, и за ней послышался характерный звук. Тащили тот громадный чан, который я выкупил. Алексис встрепенулась и сонно посмотрела на меня, а затем буркнула:

— Слишком долго ходишь.… Так и умереть со скуки можно.

Из — за двери раздался утробный бас хозяина гостиницы:

— Ванная прибыла! Еще минута простоя деньги вперед! — Хитрый деляга, своего не упустит. — Одна минута десять ти.

— Открываю. — Подойдя к двери и распахнув, ее я жестом указал, куда ставить чан.

— Будите брать принадлежности, полотенце, душистое мыло, масла. — Краем глаза сального вида мужчина посматривал в сторону Алексис, намеренно растягивая каждое произнесенное им слово. В какой — то момент я заметил, что уголки его рта стали влажными, а на одном из них начала выделяться слюна. Вот потому я и сказал тогда, что есть на этой дороге монстры похуже, чем в лесу.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь