
Онлайн книга «Дикая роза»
Леопольдина дождалась в коридоре Рикардо и попросила его зайти к сестре. По дороге она не удержалась и сообщила ему, что его ждет, по всей вероятности, приятная новость. Рикардо вошел к сестре, плотно закрыл за собой дверь, а старшая служанка, сделав вид, что уходит, тут же вернулась и приникла ухом к замочной скважине. Дульсина после длинного и торжественного вступления о том, как она любит, несмотря на все ссоры, Рикардо и как ей больно видеть его постоянно обманутым и попросту смешным в глазах Розы, сообщила, наконец, о Розиной беременности. Он не поверил. Она еще раз заявила ему, что Роза ждет ребенка от другого мужчины. — Да спроси, наконец, у нее самой, — сказала она. И он рванулся из комнаты. Браулио с интересом смотрел на телефонную трубку, которую прижала к уху Мария Елена. Она попросила женщину, с которой разговаривала, подождать минуточку и сообщила ему, что это звонит покупательница, которая хочет приобрести дом Линаресов. — Не упускай рыбку! — посоветовал он. — Да, но я обещала Линаресам подождать месяц. — Какие еще обещания?! Он недовольно вырвал трубку у нее из рук. — Мы просим миллиард песо. Вы согласны? Паулетта, счастливая тем, что Роза вернулась и находится рядом с ней, ответила, что согласна и платит наличными. Браулио предложил увидеться завтра в десять утра. Паулетта согласилась. — А звать-то вас как? — спросил он. — Паулетта Мендисанбаль. — Ну а я буду Браулио Коваррубиас, — важно сообщил он и повесил трубку. — Не жалко тебе Линаресов? — улыбнулась Мария. — Еще чего! Заживем теперь как короли! — хлопнул он себя по коленям и, изображая страсть, стал клонить ее на кровать. Роза и Паулетта с интересом разглядывали пару, сидевшую перед ними в номере гостиницы, где им было назначено свидание. Тут же присутствовал адвокат. — Вы дом для этой красотки покупаете? — спросил Браулио Паулетту, кивая на Розу. Паулетта подтвердила. — Достойный ларец для такой драгоценности, — важно изрек он, пялясь на Розу. — Заткните фонтан, — вдруг холодно сказала красотка, встала и вышла на балкон. — Записать дом следует на имя моей дочери, — сказала Паулетта адвокату. Он согласно кивнул. — Через неделю документы будут готовы, сеньора. Мария предложила им кофе и вышла, чтобы приготовить его. Браулио тотчас оказался на балконе. — Вот бы мне вместо моей — да тебя! Да я бы с тобой все денежки на Карибских островах промотал, — сказал он. И деловито справился: — Ты как, а? — Я паяцев не люблю, — ответила Роза спокойно. Он оглянулся, и шепотом добавил: — А моя и не узнала бы!.. — Пошел прочь! Не перестававшая бояться за Розу Паулетта отпустила ее в кафе только потому, что знала: там ее ждет Рохелио. Он попросил об этом свидании, потому что к нему прибежал потерявший голову Рикардо. Известие о Розиной беременности сводило его с ума, хотя он и допускал, что Дульсина лжет. Сам он не решался спросить об этом у Розы. И умолял сделать это брата. Первым делом Роза сказала Рохелио, что дом Линаресов переходит в ее руки: мать купила его ей. У Рохелио вдруг появилось какое-то неприятное чувство, когда он услышал эту новость. Сообщение Розы показалось ему едва ли не бестактным. — Для чего тебе этот дом, Роза? — поморщившись, спросил он. — Секрет, — весело ответила она и заговорила об их с Линдой свадьбе, в которой собиралась принять самое деятельное участие. — Я не хочу тебя никоим образом обижать своим вопросом, — сказал Рохелио наконец, — но должен спросить у тебя: правда ли, что ты ждешь ребенка? Роза задумчиво посмотрела на него. — Ты считаешь, что у тебя есть право спрашивать меня об этом?.. Что ж… а как ты узнал об этом? Рохелио смутился, покраснел оттого, что приходится лгать, и наконец сказал, что не помнит, откуда у него эти сведения. — А Рикардо знает? — спросила она. — Нет. Она попросила, чтобы он и впредь не знал. Пока. — На каком ты месяце? — спросил Рохелио. — На третьем. — А кого загадала? — Кого Бог пошлет. — А имя уже придумала? — Херман… Как тебе? — Это имя твоего доктора? — Да. Я прошу тебя ни слова не говорить Рикардо! Рохелио обещал. До чего приятно сообщать людям хорошие новости! Матушка Мерседес с улыбкой смотрела, как Кандида ест. Впервые ее подопечная делала это с явным удовольствием. Увидев одобрительный смеющийся взгляд матушки, Кандида по-детски стала оправдываться: — Не знаю, что со мной случилось, но мне почему-то ужасно хочется есть. — Могу тебя обрадовать, дочь моя. Доктор Лагильо сказал мне, что на днях разрешит тебе вернуться домой. Кандида посмотрела на Мерседес с улыбкой, которую уже давно никто не видел на ее лице. Но тут же эта улыбка погасла. Матушка поняла, о чем задумалась Кандида. — У меня для тебя и еще одна хорошая новость. Здесь был полицейский агент. И он просил передать, что они сняли с тебя все подозрения: ты не имеешь никакого отношения к убийству Федерико Роблеса. — Так его же убила Дульсина, — уверенно сказала Кандида. Утром Леопольдина проснулась, как старая боевая лошадь, готовая к решительному сражению. Она не могла мириться с потерей дома Линаресами, у которых она прожила чуть не всю жизнь. Она пока не знала, что именно она совершит. Но одно знала твердо, что пойдет к этим людям, к этой Марии Елене, завладевшей их домом, будет валяться у нее в ногах, будет грозить ей карами небесными, но усовестит, уговорит, умолит не лишать Линаресов их родового гнезда. Этот день должен был стать днем ее подвига, тогда все Линаресы поймут, кто их спасительница и ангел-хранитель. С Марией она созвонилась еще вчера, и та, не совсем понимая, что хочет от нее незнакомая женщина, все же разрешила прийти к ней в гостиницу. Леопольдина заготовила фразу, с которой она начнет свою речь перед новыми владельцами особняка Линаресов. Фраза эта начиналась так: «Я прошу вас не отнимать у семьи Линаресов их дом, потому что…» Мария и Браулио сидели в номере, одетые по-домашнему, если не сказать хуже. Провинциалы, что с них взять… Они предложили Леопольдине сесть. Она опустилась на стул и тут же начала: |