Онлайн книга «Параллельное пересечение»
|
— Настоящий сюжет для комедии, вам так не кажется? — спросила она. — Согласен, — доброжелательно ответил он. — Предлагаю забыть все прошлые недоразумения и начать сначала. — Не обещаю забыть всего, но давайте попробуем, — Даша тоже смягчилась, возвращаясь в деловую тональность. — Как я могу к вам обращаться? — парень обошёл стол и упал в кресло, не отводя глаз от девушки. — Дарья Викторовна, — ответила она. — Можно просто Даша? Вам до Дарьи Викторовны ещё лет десять ходить. Простите, не хотел вас обидеть, — он постарался сдержать ухмылку, глядя на то, как медленно опускаются уголки её губ. — Ко мне можете обращаться просто Артём. — Не дождётесь, Артём Владимирович, — отрезала она. В это время через слегка приоткрытую дверь кабинет просочилась секретарша. — Артём Владимирович, — пропела она, — сварить вам кофе? Мужчина перевёл безразличный взгляд на блондинку. Теперь Даша могла оценить секретаршу в полный рост. На ней был надет коротенький розовый жакет и такая же миниатюрная юбка в тон. Высоченные шпильки добавляли девушке внушительного роста, но даже так она была ниже своего начальника. — Да, свари, — кивнул он. — Вам чай или кофе? — поинтересовался он у Даши. Та всё же выбрала кофе. Когда секретарша ушла, Даша решила не откладывать дело в долгий ящик и начала задавать мужчине интересующие её вопросы. Во время этого собеседования она совсем расслабилась и теперь чувствовала себя хозяйкой положения, что придавало ей уверенности. Её приятно удивил тот факт, что молодой владелец театра был в курсе почти всех дел, касавшихся переустройства здания. Он подробно описывал материалы, из которых были сложены плиты, расположение несущих стен, недочёты, допущенные при строительстве и последствия, которые они вызвали. Вскоре на его рабочем столе уже были разложены чертежи, по которым бегали две пары глаз, выискивая нужные участки и обсуждая, какие работы там потребуются. Даша без конца вносила пометки у себя в макбуке, поспевая за беспокойной мыслью заказчика. — А это малая сцена, если я не ошибаюсь? — он ткнул указательным пальцем на небольшой полукруг, расчерченный вдоль и поперёк пересекающимися линиями. — Да, это камерный зал. Ему тоже требуется перепланировка? — Нет, пожалуй, эту часть мы трогать не будем. — Артём скосился на девушку, стоявшую рядом с ним. — Слушайте, Даша, — он слегка отстранился, — давайте пройдёмся. Согласитесь, чертежи чертежами, но нужно же на месте оценить обстановку, прощупать, так сказать, материал, — он несколько раз сжал пальцами воздух. Даша перевела на него недоверчивый взгляд. — Ладно, — протянула она, — но обойдёмся без ощупывания стен. — Как скажете, — Артём развёл руками. В мгновение он оказался у двери и отворил её. — Прошу, — проговорил он, — вещи можете оставить здесь. Никто не возьмёт. Даша хоть и закатывала глаза на его выходки, но не могла не признать того, что ей нравилось его лёгкое паясничество. Артём располагал к себе. В его компании, несмотря на пережитые конфузы, исчезала скованность, знакомая тем, кому непросто было находить общий язык с людьми. Девушке нравились его открытость и озорные искорки в голубых глазах. Судя по всему, Артём был ненамного старше неё, что добавляло обоим сплочённости. Спустя ещё час, от былой неловкости не осталось и следа. Они шли по коридорам театра, и в какой-то момент Даша поймала себя на мысли, что осмотр здания перешёл в увлекательную экскурсию, которую вовсе не хотелось останавливать. Артём рассказывал ей истории из жизни театра — в основном глупые и смешные настолько, что иногда девушка не могла сдержаться, прыская со смеху. |