Книга Плен, страница 33 – Нонна Монро

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Плен»

📃 Cтраница 33

– Тыневыносим, Ройс.

– Уверен, ты способная девочка и сможешь вынести меня в ближайшие семьдесят лет.

Я невольно рассмеялась и покачала головой. Аромат еды витал в воздухе и дразнил его желудок. Тот протяжно урчал, умоляя обратить на него внимание.

– Ройс, так мне снять наручник?

– Если в этом случае ты уйдешь, то нет. – И впервые он говорил это серьезно, будто действительно боялся, что я уйду.

Ройс становился причиной неизвестных чувств. Он вызывал уйму эмоций: от раздражения до всепоглощающей радости. Мог ли он таким образом играть с моим разумом? Было ли хоть что-то искреннее в его словах?

Я открыла контейнер. Ройс застонал от удовольствия, даже не попробовав еду. Он взглянул на меня из-под прикрытых век и соблазнительно улыбнулся. Я отрезала кусочек мяса и поднесла к его губам. Если сейчас он попытается поцеловать мои пальцы, я воткну вилку в его горло.

– Знаешь, как бы выглядело наше идеальное свидание? – Я качнула головой, отрицая само существование этого вопроса. – Для начала мы бы провалялись несколько часов в джакузи. Пили бы красное вино и ели фрукты. Потом неспешно бы собрались. Я бы собирался дольше, потому что тебе не потребуется много времени, чтобы выглядеть идеально. Дальше поехали бы в ресторан. Где-нибудь на крыше под открытым небом. Звезды, ночная прохлада, тихая мелодия, которая не раздражает. Я бы воровал с твоей тарелки еду, чтобы немного разозлить тебя. После этого мы бы поехали кататься по ночному городу. Ты бы ворчала на мою музыку, но все равно подпевала и танцевала. И вот только потом мы бы занялись любовь. Как тебе такой расклад, зефирчик?

Внезапно слезы обожгли глаза. Я крепко сжала вилку, выбрасывая из головы каждое слово, которое подобно семени пускало корни и прорастало. Меня охватил странный трепет. С нашей работой сложно было иметь постоянные отношения. Реджина и Бак – редкий случай. Солдаты, выполняющие рядовую работу, не в счет. Что я, что Рэй, что Броуди перебивались случайными интрижками, примеряя на себя чужую роль.

Я взяла себя в руки и нанизала на вилку овощи. Ройс молчал, позволяя словам повиснуть в воздухе и окутать меня теплом. Он со стоном обхватил зубчики и блаженно улыбнулся.

– Кто бы это не готовил, я готов жениться на нем.

– Наш повар будет польщен. Я передам ему твое предложение.

– Черт, зефирчик, я надеялся, что этотвоих рук дело. Ты не любишь готовить?

– У меня нет на это времени.

– Тогда на нашем втором свидании я бы приготовил тебе сам. Русская кухня, например. О, ты обязательно должна попробовать наши салаты. Селедка под шубой, слышала о таком?

– Звучит отвратительно.

Он опять наигранно обиделся.

– Этот салат даже лучше оргазма.

– Просто у тебя до этого был плохой секс.

– Вот именно. Так что? Сможешь затмить селедку? Я не привередлив, как видишь.

– Ты хочешь, чтобы я посоревновалась с селедкой? – С напускным безразличием уточнила я, пока под кожей плясало пламя, вызванное его предложением.

– Боялся не предложишь. Можем начать прямо сейчас. И так как салат я давно не ел, то вовсе не буду предвзят.

– Боже, Ройс, замолчи, я не собираюсь с тобой спать. – Засмеялась я.

– Пф, я вернусь на этот матрас после ночи любви. Никто и не предлагал тебе засыпать в моих объятиях.

– Ты невыносим.

– Я стараюсь.

– Утром завтрак принесет Броуди. Пожалуйста, не делай ему таких предложений.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь