Книга Завершение, страница 66 – Нонна Монро

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Завершение»

📃 Cтраница 66

***

Профессор снял электроды с моей головы, а затем щелкнул пальцами, привлекая к себе внимание. Я несколько раз моргнула. Горло раздирало от крика, который снова и снова вырывался из меня. Взгляд остановился на белом потолке. Таком же белом, как и мое прошлое. Ни одного имени, ни одного лица, ни одного образа, только статический шум. Я помнила, как убивать, как держать оружие, как защитить собственное тело, но не помнила, кто научил меня этому. Кто сражался со мной часами, доводя технику до идеала.

Зажмурившись, я попыталась совладать с нахлынувшим страхом, и тогда возник образ. Образ одного и того же мужчины, который снился мне каждую ночь. У него были темные волосы и черные, как смоль, глаза. Я просила его не сниться, просила покинуть мои сны, потому что его образ причинял много боли.

Его присутствие причиняло много боли.

Возможно, именно он подарил мне кольцо, которое я носила на безымянном пальце и которое никогда не снимала. На нем была гравировка. Слово, состоящее из трех букв.

«Моя»

Вещь из прошлого почему-то была дорога мне, как и то, что мужчина пробирался в мои сны. Нужно обладать твердым характером, чтобы быть таким настойчивым.

Я не рассказывала об этих снах Профессору, потому что… не хотела. Этот мужчина был моим, а мне не нравилось делиться, только если речь не шла о Тиме и Тее.

Среди всех солдат они стали для меня особенными. Наверное, причина крылась в том, что ни у одного, ни у второго не было никаких перспектив. Если потребуется наше участие – а по словам Профессора мир скоро погрязнет в войне – то их первыми бросят на передовую,потому что их жизни ничего не стоили.

Неперерабатываемые отходы.

Но в Тиме и Тее было больше жизни, чем в ком-либо. И они искренне пытались стать лучшими солдатами, вот только давалось им это тяжелее. Я не должна была испытывать к ним сострадание, но почему-то не могла от него избавиться. Возможно, в прошлой жизни я заботилась о ком-то, и эта привычка въелась в мою ДНК. Рядом с Тимом и Теей я не чувствовала себя такой одинокой. Каждый вечер мы играли в игры, которые придумывал Тим, а после Тея рассказывала о том, какой видит свою будущую жизнь. Ее мечты были красочными, и мне нравилось слушать, как именно она описывает место, где хочет жить.

Я села на кушетку и не успела потереть виски, как внезапно пронзительная сирена разрезала тишину. Механизированный голос повторял три слова:

«Вторжение на территорию. Вторжение на территорию. Вторжение на территорию.»

Профессор открыл ноутбук и начал печатать. Я не двигалась. Следила за эмоциями, сменяющимися на его лице. Сдержанность сменилась волнением, а оно – гневом. В кабинет ворвалась Далия и остановилась в шаге от стола.

– Введи ей сыворотку, – бросил Профессор, и Далия тут же открыла ящик комода и достал темно-серый чемодан.

Я спокойно сидела и ждала, когда она вколет мне сыворотку. Чип отправил сигнал в мозг, стоило Далии вскинуть шприц, но даже это не заставило меня отступить. Игла болезненно вонзилась в кожу, и не успела я закрыть глаза, как Профессор заговорил:

– Ввести сыворотку всем тем, кто вторгся на территорию. Повтори.

– Ввести сыворотку всем тем, кто вторгся на территорию.

– Эти солдаты ничего не значат.

– Эти солдаты ничего не значат.

– Не дать схватить себя.

– Не дать схватить себя.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь