Онлайн книга «Искупление страстью»
|
Так мы проговорили около десяти пунктов. – Пока достаточно. – Он передал Джону бланк, и Голдман поставил свою подпись, заверяя документ как свидетель. – Мы почти закончили. Я официально считаю тебя Нижней, Астрид, – голос Дерека сладкий, словно мед, – и я благодарен за доверие. В знак того, что ты моя, прими этот браслет. – Дерек достал из кармана пиджака бархатную коробку. Я открыла ее и едва сдержала крик восхищения. Браслет был тонким, серебряным и украшен бриллиантами. Я вспомнила надпись на спине и его слова: «Я подарю тебе более изящное доказательство того, что ты моя». – Носи браслет всегда, особенно в клубе. Это обезопасит тебя от неловких ситуаций с чужими Домами. – Спасибо, Дерек… – Я покосилась на Джона и вспомнила один из пунктов. – Учитель, – поправила я. – Спасибо, Учитель. – При знакомых ты можешь использовать имя, – ответил Дерек, – но я ценю твой серьезный подход к правилам. Он застегнул браслет на моем левом запястье, и я затрепетала, восхищенно прикусив губу. Я едва подавила желание кинуться ему на шею. – Вы в клубе, голубки! – воскликнул Джон. – Меня сейчас вырвет. Идите в комнату и поиграйте! Дерек вскинул бровь. – Что скажешь, Астрид? Разве могла я отказать своему Доминанту? Правильнее сказать, хотела бы отказать? Разумеется, нет. ![]() Перед сессией Дерек показал мне клуб. На первом этаже был танцпол, а чуть выше, на балконах, ВИП-зона с приватными кабинами. Когда мы прошли ВИП-зону, то оказались в огромной комнате: неоновые огни скользили по стенам и чужим телам, а пленительная песня «II. Zealots of Stockholm (Free Information)» Childish Gambino придавала особую, тягучую атмосферу. Сжимая ладонь Дерека, я вертела головой по сторонам, словно оказалась в музее. В ненормальном музее. Один мужчина держал на привязи стройную блондинку: она стояла перед ним на четвереньках. В другой стороне зала мужчина опустился на колени перед хрупкой рыжеволосой девушкой, и это выглядело так неестественно, что я нахмурилась. Мы прошли мимо пары, в которой женщина была заключена в латекс целиком, словно ее поглотила черная дыра. Я крепче вцепилась в руку Дерека, и он успокаивающе погладил большим пальцем тыльную сторону моей ладони. – Сейчас дойдем до индивидуальных комнат. Это общая игровая. – Общая? – не поняла я. – Да, многим нравится смотреть и когда на них смотрят. Я снова ничего не поняла, но решила промолчать. До того момента, пока не увидела женщину, которую водил на поводке мужчина в черной маске и кожаных брюках. – На ней ошейник? – прошептала я. – Как у собаки? Дерек рассмеялся. – Да. С ней нельзя играть. Значит, есть кто-то, кому она принадлежит. Я потеребила браслет на запястье. – Спасибо, что не купил мне ошейник. Люди не смотрели на меня, но когда я случайно сталкивалась взглядом с кем-то из «игроков», они никогда не отводили взгляд первыми и ухмылялись в ответ на внимание. В коридоре стало легче дышать. Я огляделась: закрытые двери с двух сторон, словно мы в отеле. – Нам сюда. – Дерек ввел код от замка и провел меня в темную комнату. Кажется, сейчас я нервничала сильнее, чем в его подвале. Слишком много впечатлений для одного дня. Но волшебным образом голос Дерека успокаивал: – Садись на кушетку, Астрид. Я пыталась вспомнить нужную позу из свода правил, но так нервничала, что просто плюхнулась на кушетку, кинув сумку рядом. Повертев головой, я осознала, что комната мало отличалась от игровой в подвале. Дерек включил светодиодные свечи: они почти не отличались от настоящих и создавали приятный полумрак, и поставил их на широкий комод с зеркалом. Я отвернулась от своего отражения, словно «девчонка из Луксона» могла меня осудить. |
![Иллюстрация к книге — Искупление страстью [i_004.webp] Иллюстрация к книге — Искупление страстью [i_004.webp]](img/book_covers/118/118999/i_004.webp)