Книга Искупление страстью, страница 47 – Джулия Вольмут

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Искупление страстью»

📃 Cтраница 47

– Астрид, ты уверена, что хочешь сегодня выпить? – подтрунивала надо мной Моника до самых ворот мужского братства.

Ее хохот отошел на задний план, когда я увидела величественный особняк. Он находился позади учебных корпусов, на опушке леса. Фасад здания был сложен из серой кирпичной кладки, а на вытянутых башнях красовались черные острые пики. Особняк сочетался с архитектурой кампуса, но выглядел слегка диким. Идеальное пристанище для графа Дракулы.

– Даже обидно, что тут живет горстка тупых футболистов, – прокомментировала Моника, точно попав в мои мысли.

Да, графу Дракуле особняк подошел бы. Или профессору Ричардсону.

Я помотала головой, отгоняя неуместные мысли. Пусть один вечер пройдет без моей одержимости, будто я обычная первокурсница!

– Когда-то тут жил Берроуз и его друзья, – пересказала Тейлор, наверное, прочитанное накануне, – отсюда и началась история университета.

– А в этой истории были кровавые подробности? – зачем-то спросила я.

Моника и Тейлор недоуменно переглянулись.

– Атмосфера располагает. – Я неловко пожала плечами.

Соседки рассмеялись.

– Идем! – Моника указала сумкой-клатчем в сторону открытых железных ворот. – Проверим, есть ли тут призраки!

Когда-то особняк принимал в свои владения знатных господ, а хозяева устраивали грандиозные балы – на эти мысли меня натолкнул интерьер в изысканном стиле. Кремовые колонны, высокие потолки, позолоченные подсвечники. На кухню вела арка, а наверх, в спальни, – две винтовые лестницы. В особняке царила величественная атмосфера, но парни из братства изменили зал, осовременив его, пусть и пытались чтить традиции: не трогали гобелены на стенах и не портили резную мебель.

В обычное время зал служил братству гостиной, но сейчас диваны оттеснили к стене, камин и книжные полки прикрыли простынями, а в центр помещения повесили диско-шар, и в полумраке он захватывал в фиолетовые, синие или розовые огни лица довольных студентов. У другой стены расположили стол с закусками и напитками – туда Моника нас и повела.

Я зачерпнула в стакан кроваво-красный пунш. От сладости свело зубы.

– Он безалкогольный!

– Это ненадолго, – усмехнулась Моника. – Скоро парни из братства исправят ситуацию.

– Но мне девятнадцать… Разве это поощряется? – растерялась я.

– Берроуз славится свободными взглядами и уважением к личному пространству, – пропел Лиам девиз университета. – Привет, Астрид, Тейлор, Моника… – он сдержанно кивнул последней.

Моника ответила ему тем, что поморщила нос.

Следом за Лиамом к столу подошли Кармен и темнокожий парень. У парней были зеленые бомберы с логотипом футбольной команды и золотые браслеты – как маркер того, что они состоят в братстве. По телу Кармен, словно вода, струилось бирюзовое платье, а на ее запястье я увидела похожий браслет, но тоньше и изящнее. Она из женской коммуны? Но рассмотреть украшение я не успела. Темнокожий парень помахал фляжкой, явно демонстрируя свои намерения, и воскликнул:

– Обожаю, когда Ричардсон за главного! Он на все закрывает глаза.

– Потому что молод и понимает, как нам хочется веселиться, – оживилась Моника.

– Профессор Ричардсон здесь? – озвучила мой вопрос Тейлор.

– Или ему нравятся пьяные студентки, – ответил Монике темнокожий парень, будто специально игнорируя меня и Тейлор. Он наклонился к Монике и загадочно добавил: – Никто не знает, кого Ричардсон зажмет сегодня в углу и трахнет ради зачета. Все мечтаешь попасть в его список? Ты для него старовата, подруга.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь