Книга В сердце Бостона, страница 59 – Таша Мисник

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «В сердце Бостона»

📃 Cтраница 59

– Да твою ж мать, называй ее как хочешь. Мне плевать, – Джейсон кое-как взбирается по стене и становится на ноги. – Ты лишил меня секса с горячей шл… Цыпочкой. Так что тебе самому придется передернуть мне. Я не привередливый.

– Заткнись, – хватаю его за ворот рубашки, дергаю на себя и снова забрасываю руку друга себе на плечо.

– Нет, ну ты хотя бы трахнул ее? Тебе она отсосала? – продолжает выбешивать Джейсон, пока я тяну его в свободную спальню.

– Я сказал, чтобы ты заткнулся, Джей. Не выводи меня из себя.

– Ой-ой-ой… – криво усмехается он. – Мистера Нота-Кёртиса кто-то способен вывести из себя? Пф… И это буду я? Прикольно.

– Ложись спать, – сбрасываю тело на кровать и помогаю уложить туда же и ноги.

Джейсон трясет ступнями, избавляясь от туфель, и ползком взбирается к подушке.

– Ну скажи хотя бы, что она тебе дала.

– Угомонись, – не на шутку начинаю закипать.

– Да брось. Я ничего не расскажу Скайлар. То, что было в Вегасе, остается в Вегасе. Я бы сам с такой изменил. Молодая, горячая… Не успел проверить, но уверен, она текла, как сучка.

– Джейсон, – стискиваю зубы, но он не реагирует.

– Обожаюмокрых и податливых. Которые сами готовы накинуться на член. А она была готова. Старик, она так смотрела на меня… Фак… А ты все испортил. Да попросил бы, я бы поделился. Эта дикая цыпочка обслужила бы нас обоих.

Это была последняя капля. Порываюсь к постели Джейсона, хватаю его за шею и вдавливаю затылком в подушку.

– Я сказал тебе заткнуться! – с силой встряхиваю и сжимаю пальцы крепче. Джейсон начинает кашлять. – Не смей так говорить о ней, понял? Я ясно выражаюсь?

– Ты чего, старик? – задыхается Джейсон и накрывает мои напряженные пальцы своими ладонями.

Так же резко, как схватил, выпускаю его шею и толкаю Джейсона обратно в матрас.

– Крыша поехала? – глаза Джейсона – по пятьдесят центов каждый. Он отползает к изголовью огромной кровати и пытается отдышаться, растирая шею, на которой останутся синяки от моих рук.

– Я предупредил, – испепеляю его взглядом.

– Если она не дала и тебе, я не виноват, старик.

– Господи, да закрой уже свой рот, Джей.

– Так стоп… – Джейсон прищуривается и пытается сформулировать свою мысль. – Она что… еще тут? – вздергивает одну бровь. Я закатываю глаза. – О нет, Бостон. Нет, – по лицу Джейсона расползается коварная улыбка. – Я прервал ваши страстные игры? Че-е-ерт… Кажется, да! Да! Эта сладкая шоколадка не давала тебе покоя до самого утра!

Господи.

Накрываю лицо ладонями и растираю усталость от этого идиотского диалога. Джейсон бывает невыносим. Он никогда не понимает, когда следует прикусить язык. Даже трезвый не умеет вовремя затыкаться. Как я его терплю – секрет для меня самого.

– Это Кендалл, Джейсон, – произношу на выдохе.Терпение, Бостон. Терпение.

– Да хоть Пресвятая Дева Мария. Я имею право на подробности за то, что ты содрал эту малышку с моего члена. Пожалуйста. Хотя бы вздрочну перед сном. Или, может, разрешишь понаблюдать за вами? Я согласен. Мне хватит и этого.

– Джейсон, ты идиот, – мое терпение на исходе. Я почти готов еще раз наброситься на него и придушить так, чтобы он отключится на ближайшие пару часов. – Кендалл, – повторяю четко и медленно, по слогам.

– Мне кажется, она называла себя как-то иначе.

– Она лгала.

– Ой да какая разница, – цокает языком и морщится. – Мне интересно не ее имя, а ее киска. Тугая? Достаточно влажная? Ненавижу сухих стерв.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь