Онлайн книга «Слезы небожителей»
|
Но уже на лестнице они повстречали Рэйдена. Вид у него был несколько потрепанный. От странника разило перегаром и сильным ароматом жженых трав. – Не могла бы ты оставить нас, Джоанна, – обратился он к сестре. – Мне нужно переговорить с Леоном наедине. – Ты, верно, еще не пришел в себя после веселой ночи, раз решил, что я останусь с тобой наедине, когда ты в подобном виде. – Самаэлис поморщился и продолжил спускаться по лестнице. – Леон, – остановила его за руку Джоанна, – не стоит быть таким категоричным. Мой брат та еще заноза, но даже он не променял бы сон на бесполезный треп. С этим доводом Леон поспорить не мог. Он убрал руку Джоанны и с сомнением покосился на Рэйдена, но тот устало пожал плечами, мол, тут она права. Делать нечего, пришлось тащиться за Кассергеном. – К чему вся эта скрытность? – поинтересовался Самаэлис без явного удовольствия. – В этой жизни мало вещей, которые Джоанна не одобряет. Как жаль, что то, что я тебе предложу, – одна из этих вещей, – развел руками Рэйден. Он завел Леона в старый кабинет, который когда-то принадлежал лорду Кассергену. Все здесь говорило о том, что бывший владелец ценил уют и самую малость антиквариат. Фарфоровые фигурки, толстые фолианты, изящные латунные статуэтки – все теснилось на полках шкафа, что расположился вдоль одной из стен кабинета прямо за увесистым дубовым столом. Комната была местом постоянного обитания Рэйдена уже пару месяцев, но, к удивлению Леона, сохранила порядок. – Надеюсь, ты позвал меня не для того, чтобы я составил компанию, – недовольный взгляд Леона заставил Рэйдена убрать руку с хрустальной пробки графина. – Ты прав, – рассеянно потряс головой Рэйден и плюхнулся в кресло. Он порылся в ящике стола и бросил перед Леоном старый томик. Несмотря на очевидную старину, книга сохранила насыщенный алый цвет переплета и блестящие металлические уголки, но страницы сберечь не удалось. Они пожелтели и высохли так, что готовы были рассыпаться от прикосновения. Золоченые буквы сгубило время, но по оставшимся очертаниям Леон прочитал название. – Но разве такое возможно? – не совладал с удивлением Леон. – Мы перевернули вверх дном всю библиотеку, но не смогли найти ее раньше… – Дело отнюдь не в том, как хорошо мы ее искали, а в том, кто ее прятал. Прежний лорд Кассерген не стал бы скрывать в своих тайниках что-то не имеющее ценности. Леон поднял глаза от книги и пронзительно посмотрел на Кассергена. – Как ты нашел ее? – Знаешь, как говорят, там, где трезвый видит стену, пьяный видит дверь. – Нервная улыбка перекосила губы. – И?.. – Уронил портрет со стены. Признаться, совершенно не нарочно, – развел руками Рэйден и указал на приставленную к стене картину в треснутой раме. – Что это, как не везение? Но шутливое настроение быстро сменилось серьезностью. Он ткнул пальцем в тисненые буквы и разочарованно пробурчал: – Может, эта книга и носит такое же название, но это не она. Здесь и половины нет из того, что ты рассказывал нам. – Ты сомневаешься в моих словах? – Из нас двоих недоверие присуще лишь тебе. Я легче усомнюсь в здравомыслии автора, чем в твоих словах, – ответил странник и вернул внимание Леона к старому тому: – Занятная книга. Я потратил несколько дней, пытаясь понять, почему отец так упорно хотел спрятать ее, и, кажется, нашел ответ… Взгляни. |