Книга Хозяйка Дьявола, страница 113 – Катерина Траум

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Хозяйка Дьявола»

📃 Cтраница 113

– И похоже, одного из них лорд Делавер сам пустил пострелять из своей пекарни, – приглушенно продолжила Сандра. – Рори или его отец?

– Сам милорд, конечно. Вы очень оскорбили его сына на торгах, так что, услышав о намерениях церкви взять дело в свои руки, граф любезно открыл монахам двери. – Уловив облегченный выдох собеседницы, епископ добавил: – А его сын подсказал, каквас доставить сюда сегодня, не утруждаясь захватом всего Стормхолла, что было бы проблематично и рискованно. Это Рори посоветовал ожидать возле усыпальницы, которую вы посещаете в Рождество.

Сандра задохнулась от нахлынувшей злобы и сжала кулаки, тут же ощутив неприятное покалывание в левой руке. Ублюдок! Все-таки нашел способ отомстить за оплеуху. И похоже, когда приезжал к ней торговаться за Дьявола, прекрасно знал, кто вел эту охоту. Что ж, удачного ему заплыва через Атлантику, чтоб повстречать по пути айсберг побольше.

– Кто еще в этом замешан? – процедила Сандра, лихорадочно вспоминая всех знакомых. – Кто зарезал лошадь? Ясно, что из особняка мэра метал ножи ваш монах-гладиатор, как и стрелял на ипподроме, но при чем тут кобыла…

– В особняк мэра нашего человека проводила под видом слуги леди Хардинг, а лорд Зелман помог скрыться от полиции стрелку на ипподроме, – устало пояснил епископ. – А вот невинное животное точно не имеет отношения к делам церковным. Это юный Глашер слегка перепил и решил таким образом выразить гнев. Но не переживайте, после он пришел в монастырь, покаялся во грехе и принял постриг. Сейчас он наш почтенный брат Уильям, и его душа спасена от адских мук. Что, впрочем, осталось сделать и с вашей.

Разом посерьезнев, Никлас поднялся с оглушительно скрипнувшего стула и обошел стол, приблизившись к Сандре сбоку. Она напряглась всем телом, тревожно наблюдая за каждым его жестом, но тот просто открыл верхний ящик стола и достал оттуда чернильницу и несколько листов бумаги, испещренных мелким текстом, набранным на печатной машинке.

– Что это? – нервно сглотнула Сандра, выхватив взглядом в первой же строчке свое полное имя и титул. – Разве вы больше не хотите меня убить?

– Милейшая, я – лично я – никогда и не думал никого убивать. Как вы себе это можете представить? Я служитель Господень, – осуждающе покачал головой епископ. – Это отец Бернард увлекся в своей охоте на бренное тело, позабыв о спасении души. Безусловно, он получил строгий выговор за необдуманные действия. Но вы оказались столь непростой мишенью, еще и этот пронырливый раб постоянно путался под ногами… Отчаявшись после неудачной стрельбы на ипподроме, отец Бернард обратился ко мне. Ну а я действую совершенно иначе, миледи. Мне очевидно, что вашими помыслами и устамизавладел Дьявол. Вы одержимы абсолютной ересью, и единственный путь для вас – покаяние. Прошу, ознакомьтесь с бумагами, – сунул он ей под нос документы.

Сандра попыталась прочесть хоть что-то, кроме крупной строки со своим именем, но тонкие строчки буквально расплывались: слишком тусклое освещение.

– Простите, я не вижу без очков.

– Тогда я расскажу содержание вкратце, – с готовностью отозвался епископ и принялся расхаживать по подвалу, деловито сложив руки за спиной. – Это рабский контракт, составленный исключительно грамотными юристами лично для…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь